Bible ÁÖ¼®     ¼º°æ»çÀü     ¹é°ú»çÀü     ±Çº° ¼º°æ¿¬±¸     ÁÖÁ¦º° ¼º°æ¿¬±¸     ¼³±³     1000¾Ï¼Û±¸Àý     Åë°è
  ±Çº° ¼º°æ¿¬±¸
  ChurchLeader
  Topical Videos
  Article
  Quote
  Statistics
  Illustration
  Panel
  ChurchVideo
  Bible Journal
  AudioBook
  ¿µ/ÇÑ BibleTime Audio
  100 Çʼö ¼º°æÀ̾߱â
  ¼º°æ ÀÏ·¯½ºÆ®
  ¼ºÇ° Character 52
  Çʼö¾Ï¼Û±¸Àý 1000
  ¼³±³
Bible Journal
  Á¸ ¿ÀÀ¢ÀÇ ÁËÁ×ÀÓ·Ð(Á˾ïÁ¦·Ð)¿¡ ³ªÅ¸³­ ¼ºÈ­·ÐÀÇ ÀºÇý¿Í Àǹ«ÀÇ »ó°ü°ü°è¿¡ ´ëÇÑ °³ÇõÁÖÀÇÀû ÀÌÇØ Views : 2021  
Á¸ ¿ÀÀ¢ÀÇ ÁËÁ×ÀÓ·Ð(Á˾ïÁ¦·Ð)¿¡ ³ªÅ¸³­ ¼ºÈ­·ÐÀÇ ÀºÇý¿Í Àǹ«ÀÇ »ó°ü°ü°è¿¡ ´ëÇÑ °³ÇõÁÖÀÇÀû ÀÌÇØ (Ref_o_r_med Theological Understanding the Relationship between Grace and Responsibility on Sanctification in John Owen¡¯s Doctrine of Mortification)

À±Á¾ÈÆ (ÃÑ½Å´ë ±³¼ö)


I. ¼­·Ð ¹× ¹®Á¦ Á¦±â

17¼¼±â ¿µ±¹ÀÇ Ã»±³µµ¿îµ¿ÀÌ 1662³â¿¡ Á¾½ÄÀ» °íÇÑ ÀÌÈÄ¿¡µµ º¹À½ÁÖÀÇ Áø¿µÀ» Áß½ÉÀ¸·Î ¼ö¸¹Àº ¿µÇâ·ÂÀ» Çà»çÇÏ°Ô µÇ¾úÁö¸¸, Çй®ÀûÀÎ ¿µ¿ª¿¡¼­ÀÇ Ç»¸®Åº¿¡ ´ëÇÑ °ü½ÉÀº ÀÚÀ¯ÁÖÀÇÀû ½ÅÇÐÀÌ ÆعèÇÏ¿´´ø 20¼¼±â ÃʱîÁö¸¸ Çصµ °ÅÀÇ Àü¹«ÇÑ ½ÇÁ¤À̾ú´Ù. William Haller°¡ The Rise of Puritanism À̶ó´Â Ã¥À» 1938³â¿¡ ÃâÆÇÇÏ°í 1957³â¿¡ °³Á¤ÆÇÀ» ³»³õÀ» ´ç½Ã¸¸Çصµ ¡°ÀÌÁ¦ °ÅÀÇ ¸ðµç »ç¶÷µéÀÌ ±×µéÀÇ ÀÛÇ°µéÀ» ÀÐÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÌ´Ù¡±¶ó°í ÇÇ·ÂÇÒ Á¤µµ¿´´Ù.[1] ºñ·Ï ±×ÀÇ ÀÌ·¯ÇÑ ÀÔÀåÀº ´ç´ëÀÇ ½Ã´ë»óÀ» Á¤È®ÇÏ°Ô ¹¦»çÇÏ°í ÀÖÁö¸¸, Ç»¸®Åº ÀÛÇ°µé¿¡ ´ëÇÑ °ü½ÉÀº Á¡Á¡ ÁõÆøµÇ¾ú´Ù. Ãʱ⿡´Â ¹®ÇÐÀûÀÎ ¸í¼º(Literary Honours)¿¡ ¿­Á¤ÀûÀÎ Àڵ鿡 ÀÇÇØ ¿¬±¸µÇ±â ½ÃÀÛÇÏ´Ù°¡ º¸´Ù ÃÖ±Ù¿¡´Â ±× ´ë»óÀÇ ÆøÀÌ ³Ð¾îÁ®¼­ Ç»¸®ÅºµéÀÇ ÀÛÇ°°ú ±×µéÀÇ ¿µ¼º¿¡ ´ëÇÑ °ü½ÉÀÌ ½ÅÇÐÀÚµéÀ» À§½ÃÇÏ¿© ¸ñȸÀÚµé ±×¸®°í ¿­Á¤ÀûÀÎ ±×¸®½ºµµÀεé(studious Christians)¿¡°Ô ±îÁö ÆÛÁ® ³ª°¡°Ô µÇ¾ú´Ù.[2]

ƯÈ÷ ¸ðµç Ç»¸®Åºµé °¡¿îµ¥ Á¸ ¿ÀÀ¢(1616-1683)Àº 16-17¼¼±â À×±Û¶õµå Ç»¸®Åº ½ÅÇÐÀÇ ÀýÁ¤±âÀÌÀÚ ¿Ï¼º±â¿¡ µîÀåÇÏ¿© Ç»¸®Åº ½ÅÇÐÀ» ±¸Ã¼ÀûÀ¸·Î ü°èÈ­½ÃŲ °Å¸ñÀ¸·Î ÀÏÄþîÁö°í ÀÖ´Ù. ¿ÀÀ¢Àº ´Ù¾çÇÑ ½ÅÇÐÀû ÁÖÁ¦µéÀ» ÃѸÁ¶óÇÏ¿© ±¸Ã¼ÀûÀ¸·Î ¼º°æÀûÀÌ°íµµ °³ÇõÁÖÀÇÀûÀÎ ÀÔÀå¿¡¼­ ³í¹®µéÀ» ÀÛ¼ºÇÏ¿© Á¦½ÃÇÏ¿´´ø ¡°Ç»¸®Åºµé Áß¿¡ ¿ÕÀÚ¡±ÀÌÀÚ ¡°½ÇõÇÏ´Â ½ÅÇÐÀÚ¡±(Doing Theologian)·Î¼­ÀÇ ÀλýÀ» »ì¾Æ°¬´ø ´ç´ë ÃÖ°íÀÇ ¾ç½ÉÀ» ´ëº¯ÇÑ ½ÅÇÐÀÚÀÌÀÚ ¸ñȸÀÚÀ̸ç Á¤Ä¡°¡¿´´Ù.[3]

¿ÀÀ¢ÀÇ ½ÅÇлç»óÀ» Áß½ÉÀ¸·Î ü°èÈ­µÈ Ç»¸®Åº ½ÅÇÐÀº À×±Û¶õµå¸¦ À§½ÃÇÏ¿© Àü À¯·´¿¡ º¹À½ÁÖÀÇÀû ºÎÈï°ú Çõ½Å¿îµ¿À» ÀÏÀ¸Å°´Â µµÈ­¼±ÀÌ µÇ¾ú´Ù. ƯÈ÷ 17¼¼±â ´ç½Ã À×±Û¶õµå¿¡¼­ È°µ¿ÇÏ´ø Ç»¸®ÅºµéÀÇ ½ÅÇлç»óÀº 18¼¼±â À×±Û¶õµå¿¡¼­ ¾Ó±Û¸®Ä­ ½ÅÇÐÀÇ ÇÑ°è¿Í °³ÇõÀÇ ¹Ì¾à¼ºÀ» ÁöÀûÇÏ¸ç »õ·Ó°Ô ºÎÈïÀÇ ºÒ±æÀ» ÁöÆñ´ø Á¸ ¿þ½½·¹(John Wesley)ÀÇ ½ÅÇÐ ¼Ó¿¡¼­, ±×¸®°í ¿µ¹Ì±Ç¿¡¼­ ´ë°¢¼º ¿îµ¿(The Great Awaken Movement)À̶ó´Â »õ·Î¿î ºÎÈï¿îµ¿(Revivalism)À» ÁÖµµÇÏ¿´´ø Á¶Áö ¿ÍÀÕÇʵå(George Whitefield)¿Í Á¶³ª´Ü ¿¡µå¿öµå(Jonathan Edwards), ±×¸®°í 19¼¼±â À×±Û¶õµåÀÇ ÄÉÁîÀ¨ ¿îµ¿(Keswick Movement) µî¿¡¼­ ã¾Æº¼ ¼ö ÀÖ´Ù. ¹°·Ð 18-19¼¼±â¿¡ ÆîÃÄÁø ºÎÈï¿îµ¿Àº ½Å¾Ó°í¹éÁÖÀÇÀû ÀüÅë°ú °æ°ÇÁÖÀÇ ±×¸®°í û±³µµÁÖÀǶó´Â »ï´ë ½ÅÇÐÀÇ Å« Ʋ ¼Ó¿¡¼­ ¾çÀ°µÇ¾ú°í ¹ßÀüµÇ¾úÁö¸¸, ƯÈ÷ û±³µµÁÖÀÇ ½ÅÇÐÀº Àü À¯·´ÀÇ ºÎÈï¿îµ¿ÀÇ ±âº»°ñ°ÝÀ» ¸¶·ÃÇÏ¿´´Ù.

ÃÖ±Ù µé¾î¼­ ¿ÀÀ¢¿¡ ´ëÇÑ ¿¬±¸¼­µéÀÌ Á¶±Ý¾¿ µîÀåÇÏ°í ÀÖ´Ù. ƯÈ÷, ¿ÀÀ¢ÀÇ »ïÀ§ÀÏü·Ð, ±âµ¶·Ð, ¼º¸¸Âù·Ð, ±×ÀÇ ÄªÀÇ·Ð ¹× ¼º°æÇؼ®ÇÐ, ±×¸®°í ¼º·É·Ð µî¿¡ ´ëÇؼ­´Â Á¡Â÷ÀûÀ¸·Î ¿¬±¸°¡ ÁøôµÇ¾î¿À°í ÀÖÁö¸¸, ±×ÀÇ ¼ºÈ­·Ð¿¡ ´ëÇÑ ¿¬±¸´Â °ÅÀÇ Àü¹«ÇÑ ½ÇÁ¤ÀÌ´Ù.[4]

¿ÀÀ¢ÀÇ ½ÅÇÐÀº ÇѸ¶µð·Î ¡°¿¬ÇÕ½ÅÇС±(Federal Theology)À¸·Î ¿ä¾àÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ÀÌ´Â 16-17¼¼±â ´ç½Ã Àü À¯·´ÀÇ °³ÇõÁÖÀÇ ½ÅÇÐÀÚµéÀÇ Æ¯Â¡ÀûÀÎ Çö»óÀ̾úÀ¸¸ç, Ç»¸®ÅºµéÀº ±¸¼Ó»ç¿Í ¼º°æÀûÀÎ ±³¸®¸¦ º¸´Ù ü°èÈ­½ÃÅ°±â À§ÇÏ¿© ¡®¿¬ÇÕ ¶Ç´Â ¾ð¾à½ÅÇÐÀÇ ±¸µµ¡¯(Federal or covenant structure)¶ó´Â µµ±¸¸¦ È°¿ëÇÏ¿´´Ù.[5] µû¶ó¼­ ¿ÀÀ¢Àº ¿µ±¹ Ç»¸®Åº ½ÅÇÐÀÇ °ñ°ÝÀ¸·Î ÀÌ¹Ì ¹«¸£ÀÍ°í ÀÖ´ø ÀÌ·¯ÇÑ ¿ø¸®¸¦ ±×ÀÇ ½ÅÇаú ¸ñȸ»ç¿ªÀÇ ÇϳªÀÇ Å« Ʋ(f_r_a_m_e)·Î »ç¿ëÇÏ¿´´Âµ¥, ÀÌ´Â ¾ð¾à½ÅÇÐÀÇ ±âº»±¸µµÀÎ Àΰ£ÀÇ ÀüÀûŸ¶ô¿¡ ±âÀÎÇÑ Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇý¿Í ½ÅÀÚÀÇ Àǹ«ÀÇ »ó°ü°ü°èÀÌ´Ù.[6] ±×ÀÇ ¿¬ÇÕ½ÅÇÐÀº ¼ºÈ­·ÐÀ» ÀÌÇØÇϴµ¥ À־ ¸Å¿ì Áß¿äÇÑ ¿ø¸®¸¦ Á¦½ÃÇÏ°í ÀÖ´Ù. ¿ÀÀ¢Àº 24±ÇÀÇ ´ëÀÛÀ» ÅëÇÏ¿© Àΰ£ÀÇ Ã¶ÀúÇÑ Á˼º°ú ÀÌ¿¡ ±âÀÎÇÑ Çϳª´ÔÀÇ ¹«ÇÑÇϽŠ»ç¶ûÀÇ Ç¥ÇöÀ¸·Î¼­ÀÇ ÀºÇýÀÇ ¼ö¿©¸¦ ¸Å¿ì ºÐ¸íÇÑ ÇÊÄ¡·Î ±¸Ã¼ÀûÀ¸·Î Á¦½ÃÇÏ°í ÀÖ´Ù. ƯÈ÷ ÀÌ ¾ð¾à»ç»ó(covenant)Àº ºñ·Ï ±×¸®½ºµµÀÇ ½ÊÀÚ°¡ÀÇ °ø·Î·Î ½ÅÀÚ°¡ Çϳª´ÔÀÇ Àڳడ µÇ¾úÀ» Áö¶óµµ ¿©ÀüÈ÷ ÀÜÁ¸ÇÏ´Â Á˾ǵé(Remnant sins)·Î ÀÎÇÏ¿© Çϳª´ÔÀÇ ¿µ±¤¿¡ À̸£Áö ¸øÇÏ´Â Àΰ£ÀÇ Çö½Ç°ú ¼º·ÉÀÇ ÁÖ±ÇÀûÀÎ »ç¿ªÀ» ÅëÇؼ­ ³¯¸¶´Ù »õ·Î¿î ¿µÀ» °ø±ÞÇØÁֽô Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇý¸¦ Àß ´ëÁ¶ÇØ º¸¿©ÁÖ°í ÀÖ´Ù.[7]

ÀÌ·¯ÇÑ Àΰ£ÀÇ Çö½Ç°ú Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇýÀÇ »ó°ü°ü°è¸¦ º¸´Ù ¸íÈ®ÇÏ°Ô ±Ô¸íÇÔ¿¡ À־ ÇϳªÀÇ ¹®Á¦°¡ Á¦±âµÈ´Ù. Áï, Áß»ýÇÑ ½ÅÀÚ°¡ ¹ýÁ¤Àû ÀǹÌÀÇ ÄªÀǸ¦ ÅëÇÏ¿© Çϳª´ÔÀÇ Àڳడ µÇ¾î Á¡Á¡ ±×¸®½ºµµ¸¦ ´à¾Æ°¡´Â °úÁ¤ ¼Ó¿¡¼­ Çü¼ºµÇ´Â ¼ºÈ­ÀÇ ¿ª»ç´Â °ú¿¬ ¿ÀÁ÷ Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇý »ç¿ªÀÇ °á°úÀΰ¡ ¾Æ´Ï¸é Àΰ£ÀÇ ÁÖ±ÇÀûÀΠåÀӷп¡ µû¸¥ ³ë·ÂÀÇ °á°úÀΰ¡¿¡ ´ëÇÑ Àǹ®Á¡¿¡ ´ëÇÑ ÇØ´äÀ» Á¦½ÃÇϱâ À§ÇØ ¸¹Àº Á¢±ÙµéÀÌ µîÀåÇÏ°Ô µÇ¾ú´Ù.

ÇÊÀÚ´Â º» ³í°í¸¦ ÅëÇؼ­ ¼ºÈ­·Ð¿¡ À־ Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇý¿Í Àΰ£ÀÇ Àǹ«¿¡ ´ëÇÏ¿© Á¸ ¿ÀÀ¢À» ºñ·ÔÇÑ Ã»±³µµµéÀº ¾î¶»°Ô ÀÌÇØÇÏ¿´À¸¸ç, °Å±â¿¡´Â ¾î¶² ±äÀå(Tension)À̳ª °¥µî(Struggles)ÀÌ Á¸ÀçÇÏ°í ÀÖ´ÂÁö, ¾Æ´Ï¸é À̸¦ ÇϳªÀÇ Á¶È­(Harmony) ¶Ç´Â Çù·Â(Cooperation)À¸·Î ÀÌÇØÇÒ ¼ö ÀÖ´ÂÁö¿¡ ´ëÇÑ °³ÇõÁÖÀÇÀû °íÂûÀ» ½ÃµµÇÏ·Á°í ÇÑ´Ù.


II. ¿ÀÀ¢ÀÇ ¼ºÈ­·Ð - Mortification (ÀºÇýÀÇ °»½ÅÀûÀÎ »ç¿ªÀÇ °á°ú).

ºñ·Ï ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ½ÊÀÚ°¡¸¦ ÅëÇÑ Çϳª´ÔÀÇ ÁÖ±ÇÀûÀÎ ÀºÇýÀÇ »ê¹°·Î Çϳª´ÔÀÇ ¹é¼ºÀÌ µÇ¾úÀ» Áö¶óµµ, ½ÅÀÚ´Â ³¯¸¶´Ù ÁË¿ÍÀÇ °Ý·ÄÇÑ ½Î¿ò ¼Ó¿¡ »ì¾Æ°¡°í ÀÖÀ½À» ¿ÀÀ¢Àº °­Á¶ÇÏ°í ÀÖ´Ù. ±×´Â 1656³â ¡°½ÅÀÚµéÀÇ ÁËÁ×ÀÓ¿¡ °üÇÏ¿©¡±(On the Mortification of Sin in Believers)¶ó´Â ÁÖÁ¦¸¦ ÅëÇÏ¿© Áß»ýÀÇ Ã¼ÇèÀ» ÅëÇÑ È¸½É°ú ¹ýÁ¤Àû ĪÀǸ¦ ÀÌ·é ½ÅÀÚ°¡ ÁË¿ÍÀÇ ½Î¿ò¿¡¼­ Á˸¦ ¾ïÁ¦ÇÏ°í Á×ÀÌ´Â ¡°ÁËÁ×ÀÓ¡±(Mortification)À» ÀÌ·ç¾î °¡¾ß ÇÒ Àǹ«¿Í Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇýÀÇ »ó°ü°ü°è¸¦ Àß Á¶¸íÇÑ ±×ÀÇ ¡®¼ºÈ­·Ð¡¯ ³í¹®À» Ãâ°£ÇÏ¿´´Ù.[8]

¿ÀÀ¢Àº ¾ð¾à½ÅÇÐ(Covenant Theology)¿¡ ÀÔ°¢ÇÏ¿© ¼ºÈ­·ÐÀ» ÆîÄ¡°í ÀÖ´Ù. ±×´Â ¾ð¾àÀ» ÇàÀ§¾ð¾à(the Covenant of Works)°ú ½Ã³»»ê ¾ð¾à(the Covenant of Sinai)°ú ÀºÇý¾ð¾à(the Covenant of Grace)°ú ±¸¿ø¾ð¾à(the Covenant of Redemption)À¸·Î ´ëº°ÇÏ¿© Çϳª´ÔÀÇ Áֱǰú Àΰ£ÀÇ ¾ð¾àÀÇ »ó°ü¼ºÀ» ÇÇ·ÂÇÏ°í ÀÖ´Ù.[9] ±×´Â ½ÅÀÚÀÇ ±×¸®½ºµµ¿ÍÀÇ ½ÅºñÀû ¿¬ÇÕÀ» ¾ð¾àÀ» ÅëÇÑ ÀºÇýÀÇ À¯È¿ÇÑ Àû¿ëÀ¸·Î Ç¥ÇöÇÏ°í ÀÖÀ¸¸ç,[10] ½ÅÀÚÀÇ Áß»ý(ȸ½É)Àº ÀºÇýÀÇ À̽ÄÇÔ(Implantation)À¸·Î,[11] ±×¸®°í ¼ºÈ­´Â ÀºÇýÀÇ °è¼ÓÀûÀÎ °»½Å»ç¿ªÀÇ °á°ú·Î ¼³¸íÇÏ°í ÀÖ´Ù.[12]

II. 1. ½ÅÀÚÀÇ ³»ÁÖÇÏ´Â ÁËÀÇ º»Áú°ú ÅëÄ¡ - ½ÅÀÚ ¼Ó¿¡ ÁÖÀÔµÈ ÇÑ ¹ý (A Law Implanted within the Saint Heart).

¼ºÈ­·ÐÀ» ´Ù·ë¿¡ À־ ¿ÀÀ¢Àº ¸ÕÀú ÁË¿Í À¯È¤ÀÇ º»Áú ¹× È°µ¿µéÀ» ÁÖµµ¸é¹ÐÇÏ°Ô °íÂûÇÏ°í ÀÖ´Ù. ±×¿¡°Ô À־ Á˸¦ Á¦°ÅÇÏ´Â ÀÏÀº ¼ºÈ­¸¦ ÀÌ·ç´Â °úÁ¤¿¡ À־ ¸Å¿ì Áß¿äÇÑ ¿ä¼Ò°¡ µÇ±â ¶§¹®ÀÌ´Ù.[13] ºñ·Ï ½ÅÀÚ´Â ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ÇÇ °ø·Î¿¡ ÀÔ°¢ÇÏ¿© Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇýÀÇ ¼ö´Ü¿¡ ÀÇÇØ Çϳª´ÔÀÇ Àڳడ µÇ¾úÀ½¿¡µµ ºÒ±¸ÇÏ°í, ¡°È¸½É ÀÌÈÄ¿¡µµ ½ÅÀÚÀÇ ¸¶À½(mind)°ú °¨Á¤(affection)°ú ¿µÈ¥(soul) ¼Ó¿¡´Â ¾ÇÀ» ²÷ÀÓ¾øÀÌ Ãß±¸ÇÏ°íÀÚ ÇÏ´Â ³»ÁÖÇÏ´Â Á˾ÇÀÇ ÀÜÁ¸¼¼·Âµé(remainders)¡±ÀÌ ¾öû³ª°Ô ºÐÃâÇÏ°í ÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù.[14] ¿ÀÀ¢Àº ÀÜÁ¸ÇÏ´Â Á˾ÇÀÇ º»ÁúÀ» ·Ò 7:21-23¿¡¼­ ã°í ÀÖ´Ù. ±×´Â »çµµ ¹Ù¿ïÀÌ ÀڽŠ¼Ó¿¡ Á¸ÀçÇÏ´Â Á˾ÇÀ» ¡°ÇϳªÀÇ ¹ý¡±(A Law, 21Àý)À¸·Î ÀÌÇØÇÏ°í ÀÖÀ½À» ÁÖÁöÇÏ¿´´Ù. ³»ÁÖÇÏ´Â ¹ýÀº ½ÅÀÚ ¼Ó¿¡ ÇϳªÀÇ ¹ýÀ¸·Î ³²¾Æ ÀÖÀ¸¸ç, ·Ò 8:2¿¡¼­ °íÂûÇØ º¼ ¼ö ÀÖ´Â ¹Ùó·³, ÀÌ ¡®ÇÑ ¹ý¡¯Àº µÎ °¡Áö Àǹ̸¦ Áö´Ï°í Àִµ¥, ±× Áß Çϳª´Â ¡®ÁËÀÇ Á¸Àç¿Í ±× º»Áú¡¯(the being and nature of sin)ÀÌ°í, ¶Ç Çϳª´Â ¡®ÁËÀÇ ¼¼·Â°ú À¯È¿¼º¡¯(Its power and efficacy)ÀÌ´Ù.[15] ºñ·Ï ÁËÀÇ Èû°ú À§·ÂÀº ±×¸®½ºµµÀÇ ½ÊÀÚ°¡ »ç°ÇÀ» ÅëÇÏ¿© ÀÌ¹Ì ¼Õ»óµÇ¾î ÁËÀÇ »Ñ¸®´Â ¾ïÁ¦µÇ°í ÀÖÁö¸¸, ÇϳªÀÇ ¹ýÀ¸·Î¼­ ½ÅÀÚ °¡½¿ ¼Ó¿¡ ¾ÆÁ÷ ÀÜÁ¸ÇÏ´Â Á˾ÇÀÇ ¼¼·ÂÀº ²÷ÀÓ¾øÀÌ µµÀüÇØ¿À°í ÀÖ´Â ½ÇÁ¤ÀÌ´Ù.

±×·¯³ª, ºñ·Ï ³»ÁÖÇÏ´Â ÁËÀÇ ¼¼·Â°ú À¯È¿¼ºÀº °è¼Ó Á¸ÀçÇÏÁö¸¸, ±× È¿·Â¿¡ À־´Â ½ÅÀÚ¿Í ºÒ½ÅÀÚ »çÀÌ¿¡ Â÷ÀÌÁ¡À» º¸¿©ÁÖ°í ÀÖ´Ù. ¡°ºñ·Ï ³»ÁÖÇÏ´Â ÁËÀÇ Èû°ú È¿´ÉÀº °è¼ÓµÇÁö¸¸, ½ÅÀÚ¿¡°Ô´Â ¼±À» ÇàÇÏ°íÀÚ ÇÏ´Â ÀÇÁö¸¦ ²÷ÀÓ¾øÀÌ °ø±ÞÇØ Áֽô Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇý°¡ ÁÖ¾îÁ® ÀÖ´Ù¡±.[16] ÀÌ¿¡ ´ëÇÏ¿© ¸®Â÷µå ½Ê½º ¶ÇÇÑ ÁËÁ×ÀÓÀº ¿Â Àηù°¡ ¾Æ´Ñ ¿ÀÁ÷ Çϳª´ÔÀÇ »ç¶÷µé¿¡°Ô ±¹Çѵǰí ÀÖÀ½À» °­Á¶ÇÏ°í ÀÖ´Ù.

Çϳª´ÔÀº ÀÚ±âÀÇ ÀÚ³àµé·Î ÇÏ¿©±Ý ¹«¾ùÀÌ ÁËÀÎÁö¸¦ ´À³¢°í ±ú´ÞÀ» ¼ö ÀÖµµ·Ï ¸¶À½ÀÇ ´«À» ¿­¾î ÁÖ½Ã¸ç ±×µéÀÇ ´«µéÀ» ÁöÄÑÁÖ½Ç »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó, ±×µéÀÇ ¾ç½ÉÀÌ °è¼ÓÀûÀ¸·Î ¿ÂÀ¯Çϵµ·Ï À̲ô½ÃÁö¸¸, »ç¾ÇÇÑ ÀÚµé·Î ÇÏ¿©±Ý °¡Àå ±Ø¾ÇÇÑ ¹üÁË¿¡ ´ëÇؼ­±îÁöµµ ´«À» ¸Ö°Ô ÇϽŴÙ.[17]

¿ÀÀ¢Àº ³»ÁÖÇÏ´Â ÁË°¡ Áß»ý°ú ĪÀÇ¿Í ¼ºÈ­¸¦ ÇâÇÏ¿© ÀüÁøÇÏ´Â ½ÅÀÚµé ¼Ó¿¡ ÀÜÁ¸ÇÏ¿© ¡®ÇϳªÀÇ ¹ý¡¯À¸·Î ½ÅÀÚÀÇ »î ¼Ó¿¡ Ç×»ó ¡°ÇöÁ¸¡±(Present)ÇÑ´Ù´Â Á¡À» ÁöÀûÇÏ°í ÀÖ´Ù. ±×´Â ½ÅÀÚÀÇ ¿µÈ¥°ú ÀÇÁö¿Í °¨Á¤ ¼Ó¿¡ ÀϾ´Â µÎ °¡Áö Çö»óÀ» ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ÁöÀûÇÏ°í ÀÖ´Ù.

¿µÀûÀ¸·Î ¼±ÇÑ ÀÇÁö °¡¿îµ¥ Á¸ÀçÇÏ´Â ³î¶ö¸¸ÇÑ ÇϳªÀÇ ¿ø¸®[¾Ç - ÇÊÀÚÁÖ]´Â ÇϳªÀÇ ¹ýÀ¸·Î¼­ ÀÌ ¼±ÇÑ ÀÇÁö¸¦ °Å¿ªÇÑ´Ù. Áï, ÀÌ ¹Ý´ë¿ø¸®´Â ¾ÇÀ» ³»Æ÷ÇÏ°í Àִµ¥ ¼±ÇÑ °ÍÀ» ¹Ý´ëÇÏ´Â °ÍÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù. ƯÈ÷ ÀÌ°Í Àú°ÍÀÇ ¼±¿¡ ´ëÇÑ ½ÇÁúÀûÀÎ ÀÇÁö¿Í ¡®¼±À» ÇàÇÏ°íÀÚ ÇÏ´Â °Í¡¯Àº ÀÌ ÁËÀÇ ¹ýÀÇ ½ÇÀç¿¡ ºÎµúÄ¡°Ô µÈ´Ù. ¡®¾ÇÀÌ ³ª¿Í ÇÔ²² ÀÖÀ½À̶ó¡¯. ¾ÇÀÌ ³» ¹Ù·Î ¿·¿¡ ÀÖÀ¸¸é¼­ ¼±ÇÑ ¸ñÀûÀ» ½ÇÁúÀûÀ¸·Î ¼ºÃëÇÏ´Â °ÍÀ» ¹Ý´ëÇÑ´Ù. µû¶ó¼­ ¼±À» ÇàÇÏ°íÀÚ ÇÏ´Â ÀÇÁö°¡ Ưº°ÇÑ ¹æ¹ýÀ¸·Î ÀÛµ¿ÇÏ¿© ¼øÁ¾À¸·Î ³ª¾Æ°¡·Á°í ÇÒ ¶§, ³»ÁÖÇÏ´Â ÁË´Â È¿°úÀûÀÎ ¹æ¹ýÀ» µ¿¿øÇÏ¿© ¾Ç°ú ÇÔ²² ¹Ý¿ªÀ» ÀÏÀ¸Å²´Ù.[18]

±×·³, ÀÌ ÁËÀÇ ¹ýÀº ¾îµð¿¡ Á¸ÀçÇÒ±î? ¿ÀÀ¢Àº ÀÌ ÁËÀÇ ¹ýÀÇ Á¼Ҵ ´Ù¸§ ¾Æ´Ñ ¸¶À½(heart)¿¡ ÀÖÀ½À» ÁöÀûÇÑ´Ù. ±×´Â Àü 9:3°ú ¸¶ 15:19À» ÅëÇØ À̸£±æ, ¡°Å¸¶ôÇÑ Àΰ£À» À¯È¤Çϸç ÀÚ±ØÀ» ÁÖ´Â ¼ö¸¹Àº °ÍµéÀÌ Á¸ÀçÇϴµ¥ ÀÌ´Â Á˾ÇÀ¸·Î À̾îÁö°Ô µÈ´Ù. ¸ðµç ÀÌ·¯ÇÑ °ÍµéÀÇ ±Ù¿ø°ú ¹ß»ý°ú ¿øõÀº ¸¶À½À̸ç, ÀÌ·¯ÇÑ °ÍÀÇ Á¼Ò, Áï, È°µ¿Áö´Â ´Ù¸§¾Æ´Ñ Àΰ£ÀÇ ¸¶À½ ¼Ó¿¡ ÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù¡±.[19]

¿ÀÀ¢Àº ¼º°æÀ» ÅëÇØ ¡®¸¶À½¡¯À̶ó´Â ´Ü¾î°¡ ´Ù¾çÇÏ°Ô »ç¿ëµÇ¾úÀ½¿¡ ÁÖ¸ñÇÑ´Ù. ¸¶À½À̶õ Á¤½Å(mind), ÀÌÇØ(understanding), ÀÇÁö(will), °¨Á¤(affection), ¾ç½É(conscience), ¿Â ¿µÈ¥(the whole soul)À» ÀǹÌÇϸç, Á˾ÇÀº ¿Â ¿µÈ¥ÀÇ Àü ¿µ¿ª¿¡ Á¸ÀçÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î ¿ÀÀ¢Àº ÀÌÇØÇÏ°í ÀÖ´Ù. Ÿ¶ô ÈÄ Àΰ£ÀÇ ¸¶À½ÀÇ »óÅ´ ÀÚ½ÅÀÇ »óÅ°¡ ¼±ÇÑÁö ³ª»ÛÁö ¶Ç´Â ½Å½ÇÇÑÁö ºÎÆÐÇÑ »óÅÂÀÎÁö¸¦ ÀνÄÇÏÁö ¸øÇÒ Á¤µµ·Î ¾îµÎ¿öÁ³±â¿¡, ¿ÀÀ¢Àº Á˾ÇÀÇ »ç¾Ç¼ºÀ̶ó´Â Ç¥Çöº¸´Ù ¿ÀÈ÷·Á Á˾ÇÀÇ Á¼ҿ¡ À§Ä¡ÇÑ ¡®¸¶À½ÀÇ »ç¾Ç¼º¡¯À̶ó°í ¸í¸íÇÏ´Â °ÍÀÌ ´õ¿í Á¤È®ÇÑ Ç¥ÇöÀÓÀ» ¸»ÇÏ°í ÀÖ´Ù.[20]

±×´Â ¡°Àΰ£ÀÌ ±×¸®½ºµµÀÇ ÇǻѸ²ÀÇ ¿ª»ç¸¦ ÅëÇÏ¿© Çϳª´ÔÀÇ Àڳడ µÊÀ¸·Î½á Àΰ£ ¼Ó¿¡ ³»ÀçÇÏ´ø Á˾ÇÀÇ ÅëÄ¡(the dominion of sin)´Â ÀÌ¹Ì Æı«(broken)µÇ¾ú´Ù¡±[21]°í ¸»ÇÔÀ¸·Î½á, ³»ÁÖÇÏ´Â Á˷κÎÅÍÀÇ ÇعæÀÇ °¡´É¼ºÀ» Á¦½ÃÇÏ¿´´Ù. µ¿½Ã¿¡ ±×´Â ¿Â ½ÅÀÚ°¡ Çϳª´ÔÀ¸·ÎºÎÅÍ ÁÖ¾îÁø ÀºÇýÀÇ »óžƷ¡ »îÀ» ¿µÀ§ÇÏÁö¸¸, ¾ÆÁ÷ ÀÌ ¶¥ À§¿¡ »ç´Â ³¯ µ¿¾È Á˾ÇÀÌ ½ÅÀÚÀÇ ¸¶À½ ¼Ó¿¡ »ì¸ç °ÅÁÖÇÏ°í ÀÖÀ½À» ¿ª¼³ÀûÀ¸·Î ÁöÀûÇÏ°í ÀÖ´Ù. ¿ÀÀ¢Àº ÀÌ ½ÃÁ¡¿¡¼­ Áß»ýÀÚ¿Í ºñÁß»ýÀÚÀÇ Â÷ÀÌÁ¡À» ±¸ºÐÇÑ´Ù. ºñÁß»ýÀÚ´Â ¡°Á˾ÇÀÇ ÅëÄ¡¿Í ¸Û¿¡¡±¿¡¼­ ¹þ¾î³¯ ´É·ÂÀÌ ¾ø±â¿¡ ÀÚÀÇÀûÀ¸·Î ÁË¿¡ ³ë¿¹°¡ µÇ¾î °è¼ÓÀûÀ¸·Î ¾ÇÀÇ ¼¼·Â¿¡ ¿¬ÇÕÇÏ°Ô µÈ´Ù.[22] ±×·¯³ª Áß»ýÀÚ´Â Çϳª´ÔÀÇ ¹é¼ºÀ¸·Î¼­ Çϳª´ÔÀ¸·ÎºÎÅÍ ÁËÀÇ ¼¼·ÂÀ» Æı«ÇÒ ´É·ÂÀ» ºÎ¿©¹Þ¾Ò±â¿¡ ÀڽŠ¼Ó¿¡ ³»ÁÖÇÏ´Â ÁËÀÇ ÀÜÁ¸¼¼·ÂµéÀ» ¾ïÁ¦Çϸç Á׿©°¥ ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù. ºñ·Ï Áß»ýÀÚ°¡ ÀÌ¿Í °°Àº Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇýÀÇ ¼ö´ÜÀÇ È¿°úÀûÀÎ ±³ÅëÀÇ ¹æ½Ä¿¡ ´ëÇØ Àß ÀνÄÇÏÁö ¸øÇÒ Áö¶óµµ, Çϳª´Ô²²¼­´Â ±³È¸ÀÇ ¸»¾¸°ú ±âµµ ±×¸®°í ¿©·¯ ´Ù¸¥ ÀºÇýÀÇ ¼ö´ÜÀ» ÅëÇؼ­ ÀÚ±âÀÇ ¹é¼ºµé¿¡°Ô À̸¦ °ø±ÞÇØ ÁֽŴÙ.[23] ±×·¯³ª, ¼ö¸¹Àº ±×¸®½ºµµÀεéÀÌ ÀÌ·¯ÇÑ ¿µÀûÀÎ ´É·ÂÀ» ¼ÒÀ¯ÇÏ°í ÀÖÀ½¿¡µµ ºÒ±¸ÇÏ°í ÁËÀÇ »óžƷ¡ °ÅÇÏ´Â ÀÌÀ¯´Â ¹«¾ùÀϱî? ¿ÀÀ¢Àº ÀڽŵéÀÇ ¡®ÀÇÁöÀû °á´Ü°ú È®½ÅÀÇ ºÎÁ·¡¯¿¡¼­ ±× ¿øÀÎÀ» ã°í ÀÖ´Ù.

ÁËÀÇ ÅëÄ¡°¡ °¡´ÉÇϱâ À§Çؼ± ¾î´À Á¤µµÀÇ Àΰ£ÀÇ ÀÇÁöÀÇ µ¿ÀǸ¦ ÇÊ¿ä·Î ÇÑ´Ù. ÁËÀÇ ÅëÄ¡¿¡ ´ëÇÑ ²÷ÀÓ¾ø´Â °ÅºÎ¿Í Á¤º¹ÇÏ°íÀÚ ÇÏ´Â ÀÇÁö´Â À̸¦ ÆÐÅð½ÃÅ°°Ô ÇÑ´Ù. ÀÇÁö´Â ¿µÈ¥ÀÇ ¼¼·Â°ú ÁÖ±ÇÀûÀÎ ´É·ÂÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù. ÀÇÁö°¡¿îµ¥ ¾î¶² ¿ø¸®°¡ °áÁ¤µÇ¾î ÀÛµ¿ÇϵçÁö °£¿¡ ¿©±â¿¡´Â ÇϳªÀÇ ¿øÄ¢ÀÌ ÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù. ¾î¶°ÇÑ »ý°¢°ú È®½ÅÀ̵çÁö °£¿¡ ¸ðµç °áÁ¤Àº ¿ÀÁ÷ ÀÇÁö¿¡ ´Þ·Á ÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù. ¹Ù·Î ¿©±â¿¡ ÁöÇý°¡ ´ã°ÜÀÖ´Ù. Áï, Àڽſ¡ ³»ÀçÇÏ´Â ÁË¿¡ ´ëÇÑ È¿°ú¿Í ÁËÀÇ ÅëÄ¡ »çÀ̸¦ ±¸º°ÇÏ´Â ÀÚ´Â ÀÌ¹Ì ÆòÈ­ÀÇ ±æ¿¡ µé¾î¼± °ÍÀÌ´Ù.[24]

¿ÀÀ¢Àº ÀºÇý¿Í Á˾ÇÀº °°Àº ½Ã°£ ¼Ó¿¡ °°Àº ¿µÈ¥ ¾È¿¡ µ¿½Ã¿¡ Á¸ÀçÇÏÁö¸¸ °°Àº ¿µÈ¥ ¾È¿¡¼­ µ¿½Ã¿¡ È°µ¿ÇÒ ¼ö ¾øÀ½À» °­Á¶ÇÏ°í ÀÖ´Ù.[25] Áï, ÇÑ ÁËÀÇ ¹ýÀÌ °Ýµ¿ÇÏ¿© ¿Â ¿µÈ¥À» »ç·ÎÀâ´Â¼ø°£¿¡ ÀºÇýÀÇ ¹ýÀÌ ÇÑ ¿µÈ¥ ¼Ó¿¡¼­ °°ÀÌ µîÀåÇÒ ¼ö ¾ø´Â °ÍÀÌ´Ù. ±× ¿øÀÎÀ» ¿ÀÀ¢Àº ¡°ÀÇÁöÀÇ °á´Ü¡±À¸·Î µ¹¸®°í ÀÖ´Ù. Áï, ÁËÀÇ ¹ýÀÌ ÀÚ½ÅÀ» »ç·ÎÀâ´Â °úÁ¤¿¡¼­ °¡Àå ±Ùº»ÀûÀÎ Ãâ¹ßÁ¡ÀÎ ÀÚ½ÅÀÇ ÀÇÁöÀÇ µ¿ÀÇ°¡ ÀÖ¾î¾ß ÇÑ´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù. ÀÇÁöÀÇ µ¿ÀǾøÀÌ ÁËÀÇ ¹ýÀÌ ÀÛµ¿ÇÒ ¼ö ¾øÀ½À» ºÐ¸í½ÃÇÏ°í ÀÖ´Ù.

[1] Erroll Hulse, Who Are the Puritans? And What Do They Teach? (UK: Evangelical Press, 2000), 27¿¡¼­ ÀçÀοë.

[2] PuritanismÀÇ ¿¬±¸»çÀû °íÂû¿¡ °üÇؼ­´Â º» ÇÊÀÚÀÇ ±ÛÀ» ÂüÁ¶ÇÒ °Í. À±Á¾ÈÆ, ¡°English Puritanism Á¤ÀÇ¿Í ±× ±Ù¿øÀû ¹è°æ¿¡ °üÇÑ ¿¬±¸»çÀû °íÂû¡±,¡¸½ÅÇÐÁö³²¡¹(2003) °Ü¿ïÈ£, Åë±Ç Á¦ 277È£, 252-25; À±Á¾ÈÆ, ¡°Doing Theologian: û±³µµÁÖÀÇÀÇ Á·Àå, ´ëµéº¸, Á¸ ¿ÀÀ¢(John Owen)ÀÇ »ý¾Ö¿Í »ç»ó¡±, ¡¸½ÅÇÐÁö³²¡¹(2004) ¿©¸§È£, Åë±Ç Á¦ 279È£. º¸´Ù ±¸Ã¼ÀûÀÎ ¿¬±¸¿¡ °üÇؼ­´Â ´ÙÀ½À» ÂüÁ¶ÇÒ °Í. Jerald G. Brauer, ¡°Types of Puritans Piety¡±, Church History, lvi (1987); R. Buick Knox, ¡°Puritanism and Presbyterianism¡±, Scottish Journal of Theology, xxi (1968), and his article, ¡°Puritanism Past and Present¡±, Scottish Journal of Theology, xix (1966); Peter Lake, ¡°Puritan Identities¡±, Journal of Ecclesiastical History, xxxv, No.1, January (1984); John Coffey, ¡°Puritanism and Liberty Revisited: The Case for Toleration in the English Revolution¡±, The Historical Journal, xli, no.4 (1998); Darett B. Rutman, American Puritanism, - Faith and Practice (Philadelphia, New York, Toronto, 1970); Winthrop S. Hudson, ¡°Mystical Religion in the Puritan Commonwealth¡±, The Journal of Religion, xxviii, no.1, January (1949); John Morgan, Godly Learning (Cambridge, 1988); William M. Lamont, Debate - ¡°Puritanism as History and Historiography: Some Further Thoughts¡±, Past and Present, no. 44 (1969); Basil Hall, ¡°Puritanism : the Problem of Definition¡±, Studies in Church History II, ed. G.J. Cuming (1965); Leonard J. Trinterud, ¡°The Origin of Puritanism¡±, Church History, xx (1951), Christopher Hill, Society and Puritanism in Pre-Revolutionary England (London: Secker & Warburg,1964); Paul Christianson, ¡°Ref_o_r_mers and the Church of England under Elizabeth I and the Early Stuarts¡±, Journal of Ecclesiastical History, xxxi, no.4, October (1980) ; Patrick Collinson, ¡°A Comment: Concerning the Name Puritan¡±, Journal of Ecclesiastical History, xxxi, No.4, October (1980); Nicholas Tyacke, The Fortunes of English Puritanism, 1603-1640 (Dr. Williams¡¯s Library, 1989); C.G. Bolam; Jeremy Goring; H.L. Short; Roger Thomas, The English Presbyterians (London: George Allen & Uniwin LTD, 1968); Ronald J. Vander Molen, ¡°Anglican Against Puritan: Ideological Origins during the Marian Exile¡±, Church History, xlii (1973); Jerald C. Brauer, ¡°The Nature of English Puritanism: Three Interpretations¡±, Church History, xxiii, June (1954); David Zaret, The Heavenly Contract (Chicago: London, 1985); John Marlowe, The Puritan Tradition in English Life (London, The Cresset Press, 1956).

[3] 19¼¼±â ÃÖ°íÀÇ ¼³±³ÀÚ¿´´ø ½ºÆÞÁ¸Àº Á¸ ¿ÀÀ¢À» ÇâÇØ ¡°Ç»¸®Åº ÁßÀÇ ¿ÕÀÚ¡±(the Prince of Puritans)¶ó°í ±ØÂùÇÏ¿´À¸¸ç, Gordon-Conwell Seminary ±³¼öÀÎ Roger NicoleÀº ¡°¿ÀÀ¢À̾߸»·Î ¿µ¾î¸¦ »ç¿ëÇÏ´Â ³ª¶ó¿¡ ¼ÓÇÑ »ç¶÷µé Áß °¡Àå À§´ëÇÑ ½ÅÇÐÀÚÀ̾úÀ¸¸ç, ¿ÀÈ÷·Á Jonathan Edwards º¸´Ù ´õ À§´ëÇÑ »ç¶÷À̾ú´Ù¡±¶ó°í Æò°¡ÇÏ¿´°í, Allen C. Guelzo´Â ¡°¿ÀÀ¢Àº À×±Û¶õµåÀÇ Ä®ºóÀÌÀÚ Ã»±³µµÁÖÀÇÀÇ Á·ÀåÀÌÀÚ ´ëµéº¸¡±(The Atlas and Patriach of Puritanism)À̶ó°í ĪÇÏ¿´À¸¸ç, û±³µµ ¿ª»ç°¡ÀÎ ¿µ±¹ÀÇ Geoffrey Nutall±³¼ö´Â ¡°¿ÀÀ¢À» Á¦¿ÜÇÏ°í 17¼¼±â À×±Û¶õµåÀÇ ¿ª»ç¸¦ ¿¬±¸ÇÑ´Ù´Â °ÍÀº ¾ð¾îµµ´Ü¡±À̶ó°í ÁÖÀåÇÏ¿´À¸¸ç, º¹À½ÁÖÀÇ ½ÅÇÐÀÚÀÎ J.I. Packer±³¼ö´Â ¡°¿ÀÀ¢À̾߸»·Î °Å¼ºµéÀÇ ½Ã´ë¿¡ »ì¾Ò´ø °Å¼ºµé Áß ÃÖ°íÀÇ Àι°¡±À̶ó°í ±ØÂùÇÏ¿´´Ù. Allen C. Guelzon, ¡°John Owen, Puritan Pacesetter¡±, Christianity Today, 878.

[4] ¿ÀÀ¢ÀÇ ¼ºÈ­·Ð¿¡ ´ëÇÑ ¿¬±¸¼­·Î¼­´Â Randall C. Gleason, John Calvin and John Owen On Mortification ? A Comparative Study in Ref_o_r_med Spirituality (USA: Peter Lang, 1995)ÀÇ ¹Ú»ç ÇÐÀ§³í¹®ÀÌ Ãâ°£µÈ ¼­Àû°ú º» ÇÊÀÚÀÇ ¹Ú»çÇÐÀ§ ³í¹®À» µé ¼ö ÀÖ´Ù. Jong Hun, Yoon, The Significance of John Owen¡¯s Theology on Mortification for Contemporary Christianity ( UK : University of Wales , Lampeter, Ph.D. Dissertation, 2003).

[5] James B. Torrance, ¡°Covenant or Contract?¡±, Scottish Journal of Theology, vol. 23 (1970), 51; Sinclair B. Ferguson, John Owen on the Christian Life (UK: The Banner of Truth Trust, 1995, reprinted), 20.

[6] 16¼¼±â¿Í 17¼¼±âÃʱ⠴ç½Ã À×±Û¶õµå¿¡¼­ È°µ¿ÇÏ´ø Ç»¸®ÅºµéÀº ¹ÚÇظ¦ ÇÇÇÏ¿© ´ë·úÀ¸·Î °Ç³Ê°¡ Á¦³×¹ÙÀÇ °³ÇõÁÖÀÇÀÚµé(Genevan Ref_o_r_mers)°ú ´ë·úÀÇ °³ÇõÁÖÀÇÀÚµé(Continental Ref_o_r_mers)ÀÇ ¿µÇâÇÏ¿¡ federal theology¸¦ Á¢ÇÏ°Ô µÇ¾ú°í, À×±Û¶õµå¿¡ µ¹¾Æ¿Í¼­ À̸¦ Àû¿ëÇÔÀ¸·Î½á Ç»¸®Åº ½ÅÇÐÀÇ ´ë¸í»ç·Î¼­ÀÇ À§Ä¡¸¦ Â÷ÁöÇÏ°Ô µÇ¾ú´Ù. ƯÈ÷, Edward Á¤±Ç ´ç½Ã ³Î¸® ¾Ë·Á Á³´ø ¶óÀΰ­Áö¿ªÀÇ °³ÇõÁÖÀÇÀÇ ÁöµµÀÚµé Áï, Peter Martyr, Bucer, Tremellius, Fagius, Dryander µîÀº À×±Û¶õµå¿¡ ¿Í¼­ È°µ¿ÇÏ°Ô µÇ¾ú°í, ¸Þ¸®¿©¿Õ ´ç½Ã ±¹¿Ü·Î ¸Á¸íÇß´ø Ç»¸®ÅºµéÀº Federal TheologyÀÇ Àý´ëÀûÀÎ ¿µÇâÇÏ¿¡ ´Ù½Ã µ¹¾Æ¿À°Ô µÇ¾ú´Ù. Carl Trueman, The Claims of Truth ? John Owen¡¯s Trinitarian Theology ( Great Britain : Paternoster Press), 1998, 14; James B. Torrance, ¡°Covenant or Contract?¡±, Scottish Journal of Theology, vol.23 (1970), 51; R.A. Muller, ¡°Covenant and Conscience in English Ref_o_r_med Theology¡±, Westminster Theological Journal (1980), vol. 42, 309.¸¦ ÂüÁ¶ÇÒ °Í.

[7] 16-17¼¼±â ´ç½Ã ºÒ¸µ°Å(Bullinger)¿Í ÂêÀ®±Û¸®(Zwingli)µîÀÇ ¶óÀÎÁö¿ª °³ÇõÁÖÀÇÀÚµé°ú ¿¡ÀÓÁî(William Ames)¿Í Á¸ ¿ÀÀ¢°°Àº À×±Û¶õµå °³ÇõÁÖÀÇÀڵ鿡°Ô À־ ¡®¾ð¾à¡¯Àº ¼º°æÀüü¸¦ Àϸñ¿ä¿¬ÇÏ°Ô Ç®¾î³»´Â ÇϳªÀÇ Áß¿äÇÑ ¿­¼è·Î °£ÁֵǾú´Ù. Cf. J. Ball, A Treatise of the Covenant of Grace (London, 1645), 6; Charles Hodge, Systematic Theology (Grand Rapids: Eerdmans Pub., 1981), II: 355; L. Berkhof, Systematic Theology (Grand Rapids: Eerdmans Pub., 1988), 263; R. A. Mulller, ¡°The Covenant of Works and the Stability of Divine Law in Seventeenth-Century Ref_o_r_med Orthodoxy¡±, Calvin Theological Journal, vol.29 (1994), 75.

[8] The Works of John Owen, ed. William H. Goold (Edinburgh: The Banner of Truth Trust, 1983), ÀÌÇÏ John Owen, Works, VIÀº ¡°On the Mortification of Sin¡±, ¡°On Temptation¡±, ¡°On Indwelling Sin in Believers¡±, Exposition of Psalm 130¡±À» Æ÷ÇÔÇÏ°í ÀÖ´Ù.

[9] Ibid., XVIII: 79, 337; XXI: 230; XXII: 60-71; VI: 472-474; XII: 497; XXIII: 475; X: 163, 236; XII: 497-502; Sinclair B. Ferguson, John Owen on the Christian Life, 21; John Flavel, The Works of John Flavel (The Banner of Truth Trust, 1968), I: 58; Stephen Charnock, The Works of Stephen Charnock (London, 1684), III: 375.

[10] John Owen, Works, XX: 146-159; III: 414; XII: 497-503; XIII: 22; I: 365; II: 8-9; Steve Griffiths, Redeem the time - the Problem of Sin in the Writings of John Owen ( Great Britain : Mentor , 2001), 220; Tudor Jones, ¡° Union with Christ: the Existential Nerve of Puritan Piety¡±, Tyndale Bulletin 41 (Nov. 1990), 186-208.

[11] John Owen, Works, III: 303, 307, 310, 313, 282, 216, 219, 317; VI: 204.

[12] Ibid., III: 538.

[13] Ibid.

[14] Ibid., VI: 159.

[15]Ibid., VI: 158-9. ¿ÀÀ¢Àº »çµµ ¹Ù¿ïÀÌ ¡®ÁËÀÇ ¹ý¡¯°ú ¡®ÁËÀÇ ´É·Â¡¯À» ½ÅÀڵ鿡°Ô °­·ÂÇÏ°Ô ½Ã»çÇØÁÖ°í ÀÖÀ½À» ÇÇ·ÂÇÏ°í ÀÖ´Ù.

[16] Ibid., VI: 160.

[17] Richard Sibbes, Works, VI: 169.

[18] John Owen, Works, VI: 161.

[19] Ibid., VI: 169-170.

[20] Ibid., VI: 171.

[21] Ibid., VI: 9. ¿ÀÀ¢Àº ·Ò 6:14À» µé¾î ¼³¸íÇϱæ, ½ÅÀÚ°¡ À²¹ý ¾Æ·¡¿¡¼­ ¹þ¾î³ª ÀºÇýÀÇ ¹ý ¾Æ·¡ µé¾î°¨À¸·Î½á ÁË´Â ´õ ÀÌ»ó ±×µé ÅëÄ¡ÇÒ ¼ö ¾øÀ½À» ¸»ÇÏ°í ÀÖ´Ù. ±×´Â ¡°ÁËÀÇ ÅëÄ¡¿Í ÀºÇý¿¡ °üÇÏ¿©¡±(Of the Dominion of Sin and Grace) ¶ó´Â ³í¹®À» ÅëÇؼ­ ÁË ÅëÄ¡ÀÇ Á¤ÀÇ¿Í ÀÌ ÅëÄ¡ÀÇ Á¾½ÄÀÌ Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇýÀÇ ¹ý°úÀÇ ¾î¶² »ó°ü°ü°è¿¡ Àִ°¡¸¦ ÀÚ¼¼ÇÏ°Ô ¼³¸íÇØÁÖ°í ÀÖ´Ù.

[22] Ibid., VII: 509.

[23] Ibid., VII: 510.

[24] Ibid., VII: 512-3.

[25] Ibid., VII: 513.


II. 2. ÁËÁ×ÀÓÀÇ ½ÅÇÐ (Owen's Theology on Mortification)

II. 2. 1. ÁËÁ×ÀÓ Á¤ÀÇ¿¡ ´ëÇÑ ¼º°æÀû ±âÃÊ - ·Ò 8:13¿¡ ´ëÇÑ ºÐ¼®

¿ÀÀ¢Àº ·Ò 8:13ÀÇ ºÐ¼®ÀÛ¾÷À» ÅëÇÏ¿© '½ÅÀÚÀÇ ÁËÁ×ÀÓ ÀÛ¾÷À» °è¼ÓÀûÀ¸·Î ¼öÇàÇϴµ¥ ÇÊ¿äÇÑ ÁË¿Í À¯È¤ÀÇ º»ÁúÀ» ÆÄÇìÄ¡°í ÀÖ´Ù. ¸ÕÀú ±×´Â ¸¸ÀÏ(If)·Î ½ÃÀ۵Ǵ Á¶°ÇÀýÀº ÁËÁ×ÀÓ°ú »ý¸í°úÀÇ ¿øÀΰú °á°úÂ÷¿øÀÌ ¾Æ´Ñ ¹æ¹ý°ú ¸ñÀûÀ» º¸¿©ÁÖ°í ÀÖÀ½À» ¹àÈ÷°í ÀÖ´Ù. Áï, Çϳª´ÔÀÇ ¼º·ÉÀ» ÅëÇÑ ÁËÁ×ÀÓ ¹æ¹ý°ú ¿µ»ý Áï, ±¸¿øÀ» ¾ò°Ô µÈ´Ù´Â ¸ñÀûÀ» ¸»ÇÏ°í ÀÖ´Ù(·Ò 6:23).

µÑ°·Î, ±×´Â ³ÊÈñ(Ye)¶ó´Â ´Ü¾î¸¦ ÅëÇÏ¿© ÁËÁ×ÀÓÀ» ÀÌÇàÇÒ ´ë»óÀº ´Ù¸§¾Æ´Ñ ¿ÀÁ÷ ½ÅÀڵ鿡 ±¹ÇѵÊÀ» ÀÔÁõÇÏ°í ÀÖ´Ù. ÀÌ´Â 8ÀåÀÇ Ãâ¹ßÀÌ ÀÌ¹Ì ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¾È¿¡ ÀÖ´Â ÀÚ·Î ½ÃÀ۵ǰí ÀÖÀ¸¸ç À̵鿡 ´ëÇÏ¿© ÁËÁ×ÀÓÀ» °¨´çÇÒ °ÍÀ» ¸í·ÉÇÏ°í Àֱ⠶§¹®ÀÌ´Ù(·Ò 10:3-4; ¿ä 15:5).

¼Â°·Î, ¿ÀÀ¢Àº ³ÊÈñ°¡ ¼º·É¿¡ ÀÇÇØ(If by the Spirit)¶ó´Â ¹®±¸¸¦ ÅëÇØ ½ÅÀÚÀÇ ÁËÁ×ÀÓÀÇ Àǹ«¿¡ ´ëÇÑ À¯È¿ÇÑ ¿øÀÎÀ» ¹ß°ßÇÏ°Ô µÇ´Âµ¥ ÀÌ´Â ´Ù¸§¾Æ´Ñ ¼º·ÉÀÓÀ» ³íÁõÇÏ°í ÀÖ´Ù. À°Ã¼ÀÇ ÁË¾ÇµÈ ÇàÀ§¸¦ Á×ÀÏ ¼ö ÀÖ´Â ÁËÁ×ÀÓÀÇ Á¶¼ºÀÚ(author)´Â ¿ÀÁ÷ ¼º·ÉÀ̸ç, ½ÅÀÚÀÇ ¸¶À½ ¼Ó¿¡¼­ °Ýµ¿ÇÏ°í ÀÖ´Â ÀÌ ÁËÀÇ ¼¼·ÂÀÇ ÅëÄ¡°¡ ¿ÀÁ÷ ¼º·ÉÀÇ »ç¿ªÀ¸·Î Æı«µÉ ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù.

³Ý°, ±×´Â ¸öÀÇ Çà½ÇÀ» Á×À̸é(Mortify the deeds of the body)¶ó´Â ºÎºÐÀ» ÅëÇÏ¿© ÁËÁ×ÀÓÀº ½ÅÀÚÀÇ Àǹ«Á¶Ç×ÀÓÀ» ºÐ¸í½Ã ÇÏ°í ÀÖ´Ù. ±×´Â ÁËÁ×ÀÓÀÌ ¼º·ÉÀÇ »ç¿ªÀÓÀ» ³íÁõÇÔ°ú µ¿½Ã¿¡ ½ÅÀÚ´Â ÀÚ½ÅÀÇ ¸öÀÇ Çà½ÇÀ» Á×ÀÏ Àǹ«¸¦ °¡Áö°í ÀÖÀ½À» »çµµ ¹Ù¿ïÀÌ ¸í·É¾î ¹®Ã¼¸¦ ÅëÇÏ¿© °­Á¶ÇÏ°í ÀÖ´Ù´Â Á¡À» ¸»ÇÏ°í ÀÖ´Ù.

¸¶Áö¸·À¸·Î ¿ÀÀ¢Àº ³Ê´Â »ì¸®´Ï(Ye shall live)¸¦ ÅëÇÏ¿© Á˾ïÁ¦ Àǹ«¸¦ ¼öÇàÇÏ´Â Àڵ鿡°Ô Çϳª´ÔÀ¸·ÎºÎÅÍ ÁÖ¾îÁö´Â È®½ÇÇÑ ¾à¼ÓÀÌ ÁÖ¾îÁ³À½À» ÁÖÀåÇÏ°í ÀÖ´Ù. ±×´Â »î(life)À̶ó´Â ¿ë¾î°¡ ±× ¾Õ¿¡ µîÀåÇÏ´Â Á×À½(death)À̶ó´Â ´Ü¾î¿Í ´ëÁ¶¸¦ º¸ÀÌ°í ÀÖÀ½¿¡ ÁÖ¸ñÇÑ´Ù. ¿©±â¼­ Á×À½À̶õ À°Ã¼ÀÇ Á˾ÇÀÇ ¿å¸Á°ú ÇàÀ§¸¦ Á×À̴ üÇèÀ» ¸»ÇÑ´Ù. ¹Ù¿ïÀÌ ¿©±â¼­ ¸»ÇÏ´Â '»ì¸®¶ó' ¶ó´Â ´Ü¾î´Â ¿µ»ý¿¡ µé¾î°¡´Â ù°ÉÀ½À» ÀǹÌÇϱ⠺¸´Ù´Â ¼º·ÉÀÇ ÀÎÄ¡½ÉÀ» ÅëÇÏ¿© ĪÀÇµÈ ½ÅÀÚ°¡ ÀÌ ¶¥°ú ¿µ¿øÇÑ ¼¼°è¿¡¼­ µ¿½Ã¿¡ ´©¸± ¿µÀûÀÎ »îÀÇ Áñ°Å¿ò°ú ±× ´É·ÂÀ» ÀǹÌÇÏ°í ÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù. ¿Ö³ÄÇÏ¸é ¹Ù¿ïÀº ĪÀÇÀÇ Çʿ伺°ú ±× ¼ºÃë¿¡ °üÇؼ­ ÀÌ¹Ì 1:18-5:21¿¡¼­ ¾ð±ÞÇÏ°í ³­ ÈÄ, 6Àå¿¡¼­ ¼ºÈ­ÀÇ º»Áú°ú ±Ù¿øÀ» ¹àÈ÷°í ÀÖÀ¸¸ç, 7Àå¿¡ °¡¼­´Â ¼ºÈ­¿¡ ´ëÇÑ À²¹ýÀÇ °ü·Ã¼ºÀ» ´Ù·çµÇ ±× ´É·ÂÀÇ ÇÑ°èÁ¡À» »ó¼¼ÇÏ°Ô Á¦½ÃÇÑ ÈÄ, 8Àå¿¡¼­ ¹Ù¿ïÀº ½ÅÀÚ°¡ ¾î¶»°Ô »ý¸íÀÇ ¼º·ÉÀÇ ¹ýÀ» ÅëÇÏ¿© ÁË¿Í »ç¸ÁÀÇ ¹ý¿¡¼­ ÇعæµÉ °ÍÀΰ¡¸¦ º¸´Ù ±¸Ã¼ÀûÀ¸·Î ¼³¸íÇØÁÖ°í Àֱ⠶§¹®ÀÌ´Ù. 12Àý ±×·¯¹Ç·Î¶ó´Â ¹®ÀåÀÇ ÀüȯÀ» ÅëÇÏ¿© ¹Ù¿ïÀº ½ÅÀÚ°¡ Çϳª´ÔÀÇ ¿µÀÇ ÀεµÇÔÀ» ¹Þ¾Æ¼­ ¸öÀÇ Çà½ÇÀ» Á×ÀÌ´Â ÁËÁ×ÀÓÀÇ °úÁ¤À» ÅëÇÏ¿© ¿µÀûÀÎ »ýµ¿·ÂÀ» ÀÌ ¶¥ À§¿¡¼­ ÇöÀçÀûÀ¸·Î ´©¸®´Â º¹À» ¾ò°Ô µÉ °ÍÀÓÀ» °­·ÂÇÏ°Ô ½Ã»çÇØ ÁÖ°í ÀÖ´Ù.

II. 2. 2. ÁËÁ×ÀÓÀÇ Çʿ伺°ú À¯¿ë¼º (The Necessity and Usefulness of Mortification).

À̻󿡼­ »ìÆ캻 ¹Ù¿Í °°ÀÌ, ·Ò 8:13Àº ÁËÁ×ÀÓÀÇ 5°¡Áö ¿ä¼ÒÀÇ ÇÙ½ÉÀ» º¸¿©ÁÖ°í ÀÖÀ¸¸ç ¸í·É¹ý(Imperative mood)À¸·Î ±â¼úµÇ¾î ÀÖ´Ù. ÀÌ ±¸ÀýÀ» ÅëÇÏ¿© ¿ÀÀ¢Àº ½ÅÀÚ¿¡°Ô ºÎ¿©µÈ ¼ºÈ­ÀÇ ÀÇ¹Ì¿Í Àǹ« ±×¸®°í ¹æ¹ýÀ» ºÐ¼®ÀûÀ¸·Î ÀÚ¼¼È÷ º¸¿©ÁÖ°í ÀÖ´Ù.

±×·³, ÁËÀÇ ºñ³­ÇÏ´Â ¼¼·Â¿¡¼­ ÀÚÀ¯ÄɵÊÀ» È®½ÅÇÏ´Â ¸ðµç ¼±ÅùÞÀº ½ÅÀÚµéÀÌ ¸ÅÀÏÀÇ »î ¼Ó¿¡¼­ ³»ÁÖÇÏ´Â Á˾ÇÀÇ ¼¼·ÂÀ» ¾ïÁ¦ÇÏ°í Á×ÀÌ´Â ÀÏÀ» ¼öÇàÇÏ´Â ÁËÁ×ÀÓÀÇ °úÁ¤ÀÌ ¿Ö ÇÊ¿äÇÑ°¡? ¿ÀÀ¢Àº Àΰ£ÀÇ Å¸¶ô¼º°ú ³ª¾à¼º ±×¸®°í ÁË¿Í À¯È¤ÀÇ °¡°øÇÒ¸¸ÇÑ À§·Â, ±×¸®°í Á˸¦ ¾ïÁ¦ÇÒ ¼ö´ÜÀ» Áֽô ¼º·ÉÀÇ ¿ª»ç¿¡¼­ ÁËÁ×ÀÓÀÇ Çʿ伺À» ã°í ÀÖ´Ù. Áï, Áß»ýÇÑ ½ÅÀÚÀÏÁö¶óµµ, ±×´Â À°Ã¼¸¦ ÀÔ°í Àֱ⠶§¹®¿¡ Ç×»ó À°Ã¼ÀÇ ¼Ò¿å(the deeds of the flesh)°ú ³»ÁÖÇÏ´Â Á˾ÇÀ» Á¢ÃËÇϸ鼭 »ì¾Æ°¥ ¼ö ¹Û¿¡ ¾ø´Â Á¸ÀçÀÎ °ÍÀÌ´Ù. ÁË¿Í À¯È¤Àº Ç×»ó ½ÅÀÚ°¡ À°Ã¼ÀÇ ¼Ò¿å¿¡ ºüÁöµµ·Ï °Ýµ¿ÇÏ°í ÀÖ´Ù. ¸¸ÀÏ ½ÅÀÚ°¡ ÀÚ½ÅÀÇ »îÀ» ³¯¸¶´Ù ¼º·ÉÀÇ ÀºÇý¸¦ ÅëÇÏ¿© ¼ºÂûÇϴµ¥ °ÔÀ¸¸£´Ù¸é, À¯È¤Àº Á˸¦ °Ýµ¿½ÃÄÑ ½ÅÀÚÀÇ ÀÇÁöÀÇ µ¿ÀǸ¦ ÅëÇÏ¿© Á˾ÇÀÇ ³ª¶ô¿¡ ºüÁö°Ô ÇÒ °ÍÀ̸ç, ¿µÈ¥ÀÇ ÇÌÀýÇÑ »óŸ¦ ÃÊ·¡ÇÒ °ÍÀÌ ºÐ¸íÇÑ °ÍÀÌ´Ù. ½ÅÀÚ°¡ ÀÌ¿Í °°ÀÌ Á˾ïÁ¦¿¡ ½ÇÆÐÇÏ°Ô µÉ ¶§, Á˾ÇÀº ½ÅÀÚÀÇ ¸¶À½°ú °¨Á¤°ú ÀÇÁö¸¦ Æı«ÇÒ °¡°øÇÒ ¹«±â·Î ´Ù°¡¿Í ±Þ±â¾ß´Â ¿µÈ¥ÀÇ ÆиÁÀ» ÃÊ·¡ÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ¶ÇÇÑ ½ÅÀÚ¿¡°Ô´Â ¼º·É°ú »õ·Î¿î º»¼ºÀÌ ÁÖ¾îÁ³±â¿¡ ³»ÁÖÇÏ´Â ÁË¿Í ¿å¸ÁÀÇ »ç¾ÇÇÔ¿¡ ´ëÇ×ÇÏ¿© ½Î¿ö°¡¾ß ÇÒ Á˾ïÁ¦ÀÇ Çʿ伺ÀÌ Á¦±âµÈ´Ù. ¶ÇÇÑ Áö»ó À§¿¡ ¸ðµç ½ÅÀÚµé °¡¿îµ¥ ¿ÏÀüÇÑ ÀÚ°¡ ¾Æ¹«µµ ¾ø±â ¶§¹®¿¡ Çϳª´Ô ¾Õ¿¡ ¼­´Â ±× ¼ø°£±îÁö ½ÅÀÚÀÇ ÁËÁ×ÀÓÀÇ »ç¿ªÀº ÇʼöÀûÀÎ °ÍÀÌ´Ù.

¿ÀÀ¢Àº ·Ò 8:13ÀÇ ³Ê´Â »ì¸®¶ó¶ó´Â ±¸ÀýÀ» ÀοëÇϸ鼭 ÁËÁ×ÀÓÀÇ À¯¿ë¼ºÀ» ÇÇ·ÂÇÑ´Ù. ±×´Â ½ÅÀÚÀÇ »îÀÇ À§·Â°ú ÆòÈ­ ±×¸®°í »õ·Î¿î ´É·ÂÀº ¿ÀÁ÷ ²÷ÀÓ¾ø´Â ÁËÁ×ÀÓÀÇ °úÁ¤ ¼Ó¿¡¼­ °ø±ÞµÇ´Â °ÍÀÓÀ» õ¸íÇÏ°í ÀÖ´Ù. ¸ðµç ¾ïÁ¦µÇÁö ¾ÊÀº ÁË´Â È®½ÇÈ÷ µÎ °¡Áö °ÍÀ» ÀÏÀ¸Å°°Ô µÇ´Âµ¥, ±× Áß Çϳª´Â ¿µÈ¥À» ¼è¾àÄÉÇÏ°í ±×ÀÇ À§·ÂÀ» ¹ÚÅ»½ÃÄѹö¸®´Â ÀÏÀ̸ç, ´Ù¸¥ Çϳª´Â ¿µÈ¥À» ¾îµÓ°Ô ÇÏ¿© ±× ¼Ó¿¡ ³»ÀçÇÏ°í ÀÖ´ø ÆòÈ­¿Í ¾È½ÄÀ» Á¦°ÅÇعö¸®´Â °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ¿¡ ¹ÝÇÏ¿© ÁËÁ×ÀÓÀ» ¼º°øÀûÀ» ¼öÇàÇÒ ¶§ Çϳª´ÔÀÇ ¸ðµç ÀºÇýÀÇ »ç¿ªµéÀÌ °è¼ÓÀûÀ¸·Î ¼ºÀåÇÏ°Ô µÇ´Â °ÍÀÌ´Ù. ¿ÀÀ¢Àº ½ÅÀÚÀÇ ½Å½Ç¼º À¯¹«(the evidence of sincerity)¸¦ ´Ù¸§¾Æ´Ñ ÁËÁ×ÀÓ »ç¿ª¿¡¼­ ã¾Ò´Ù. ¹Ú½ºÅÍ ¶ÇÇÑ ½ÅÀÚ°¡ ÁøÁ¤ ȸ½ÉÇÑÀÚÀΰ¡¿¡ ´ëÇÑ Áõ°Å¹°À» Àý´ëÀûÀÎ ÀÚ±âÆ÷±â(an absolute resignation of himself)À¯¹«¿¡¼­ ãÀ» ¼ö ÀÖÀ¸¸ç ÁËÁ×ÀÓÀÌ ¾ø´Â ¼ºÈ­(to be sanctified without sanctification)´Â ¸í¹éÇÑ ¸ð¼ø(palpable contradiction)ÀÓÀ» ³íÁõÇÏ¿´´Ù.

µû¶ó¼­, ÀÌ ¼¼»ó¿¡¼­ ¿µ»ýÀ» ¸Àº» ¸ðµç ±×¸®½ºµµÀεéÀº Ãß¾ÇÇÑ ÁËÀÇ ÇàÀ§¸¦ ¾ïÁ¦ÇÔÀ¸·Î ¼ºÈ­µÇ¾î¾ß ÇϵÇ, ¿µÀûÀÎ Ã游ÇÑ »ýÈ°ÀÇ Èû°ú ´É·Â°ú À§¾ÈÀº ¿ÀÁ÷ À°Ã¼ÀÇ ¼Ò¿åÀ» Á׿©°¡´Â µ¥¿¡ ´Þ·ÁÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù. ¿ÀÀ¢Àº ÁËÁ×ÀÓÀÌ ¼º·ÉÀÇ ÁÖ±ÇÀûÀÎ »ç¿ªÀÓÀ» ¸»ÇÔ°ú µ¿½Ã¿¡ Áß»ýÇÑ ½ÅÀÚ°¡ ±×¸®½ºµµÀÇ À强ÇÑ ºÐ·®¿¡ À̸£±â À§ÇÑ ÀÚ½ÅÀÇ ¼ºÈ­¸¦ ÀÌ·ç¾î°¡¾ß ÇÔÀ» °­Á¶ÇÏ°í ÀÖ´Ù. ½ÅÀÚ´Â ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ÇÇÀÇ ´É·ÂÀ» ÅëÇÏ¿© ¼º·ÉÀÌ °ø±ÞÇØ Áֽô ¼º·ÉÀÇ ÀºÇýÀÇ ¼ö´ÜÀ¸·Î ÀÚ½ÅÀÇ ¸¶À½ ¼Ó¿¡ ´Ù¾çÇÑ ¸ð½ÀÀ¸·Î ³»ÁÖÇÏ´Â Á˾ǵéÀ» ¾ïÁ¦Çϸç Á׿©°¨À¸·Î½á ÀÚ½ÅÀ» Á¤È­½ÃÅ°°í(purify) ¼º°áÄÉ ÇØ¾ß ÇÒ Àǹ«¿Í Ã¥ÀÓÀ» ¼ö¹ÝÇÏ°í ÀÖ´Ù. ¿ÀÀ¢Àº ÀÌ·¯ÇÑ ÀÛ¾÷À» ÁËÁ×ÀÓ, Á˾ïÁ¦(Mortification)¶ó°í ¸í¸íÇÏ°í ÀÖ´Ù. ¿©±â¿¡¼­ ¹Ù·Î ½ÅÀÚÀÇ ¼ºÈ­ÀÇ Àǹ«°¡ ºÎ°úµÇ´Â °ÍÀÌ´Ù. ½ÅÀÚ°¡ Çϳª´ÔÀÇ °Å·èÇϽɿ¡ µ¿ÂüÇÏ´Â ¼ºÈ­¸¦ ÀÌ·ç¾î°¡±â À§Çؼ­´Â ¹«¾ùº¸´Ùµµ ±×¸®½ºµµ¿ÍÀÇ ÀÏÄ¡¸¦ Ãß±¸Çϸç Çϳª´Ô°ú ÇÔ²² ÇÏ´Â »îÀ» »ì¾Æ°¡µµ·Ï ²÷ÀÓ¾øÀÌ ³ë·ÂÇؾ߸¸ ÇÑ´Ù. ¼º·ÉÀº ½ÅÀÚ·Î ÇÏ¿©±Ý ÁË¿Í ¿å¸ÁÀÇ »ç¾ÇÇÔ¿¡ ´ëÇ×ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÁËÁ×ÀÓÀ» °¡´ÉÄÉ ÇÒ ¼ö´Ü(means)À» °ø±ÞÇØ ÁֽŴÙ. µû¶ó¼­ ÁËÁ×ÀÓÀ» ÅëÇÑ ¿ÏÀü¼º¿¡ ´ëÇÑ Ãß±¸´Â ½ÅÀÚÀÇ °Å·èÇÑ Àǹ«ÀÌÀÚ Ã¥ÀÓÀÎ °ÍÀÌ´Ù.


III. ¼ºÈ­¿¡ À־ Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇý¿Í ½ÅÀÚÀÇ Àǹ«ÀÇ »ó°ü¼º

¿ì¸®´Â Áö±Ý±îÁö ¿ÀÀ¢ÀÇ ¼ºÈ­·Ð Áï, ÁËÁ×ÀÓÀÇ ±³¸®ÀÇ º»Áú Áï, ÁË¿Í À¯È¤ÀÇ º»¼º°ú ³»ÁÖÇÏ´Â ÁËÀÇ Á¸Àç¿Í ÅëÄ¡ ±×¸®°í À̸¦ ¾ïÁ¦ÇÏ´Â ÁËÁ×ÀÓÀÇ ÀÇ¹Ì¿Í Çʿ伺¿¡ ´ëÇÏ¿© °íÂûÇØ º¸¾Ò´Ù. ±×·³, ¼­·Ð¿¡¼­ Á¦½ÃµÈ ¹Ù¿Í °°ÀÌ ¼º·ÉÀÌ ¼ºÈ­ÀÇ Á¶¼ºÀÚÀÌÀÚ ÁÖü¶ó¸é ½ÅÀÚÀÇ Àǹ«¿Í Ã¥ÀÓÀÇ ¿µ¿ªÀÇ ¼ÒÀç´Â ¾îµð±îÁöÀ̸ç, Çϳª´ÔÀÌ ½ÅÀÚ¿¡°Ô ¾ó¸¶³ª ¸¹Àº Ã¥ÀÓ°ú Àǹ«¸¦ ¿ä±¸ÇϽDZî? ¸¸ÀÏ ¼ºÈ­¸¦ ¿ÀÁ÷ Çϳª´ÔÀÇ ÁֱǼ³¿¡ ±Ù°Å¸¦ µÐ´Ù¸é Àΰ£ÀÇ Àǹ«·ÐÀº ºÒÇÊ¿äÇÏÁö ¾Ê´Â°¡¿¡ ´ëÇÑ »óÃæµÈ °ßÇØ°¡ Á¦±âµÉ ¼ö ÀÖ´Ù. Áï, ¼ºÈ­ »ç¿ª¿¡ À־ ¼º·ÉÀÇ ÀºÇý¿Í Àΰ£ÀÇ Ã¥ÀÓ°úÀÇ ¾î´À ºÎÁ¶È­ ¶Ç´Â ±äÀå°ú °¥µîÀÌ Á¸ÀçÇϴ°¡? ¶ó´Â º»ÁúÀûÀÎ Áú¹®ÀÌ Á¦±âµÈ´Ù. ¼ºÈ­·ÐÀ» ´Ù·é ¿ÀÀ¢µµ ¿ª½Ã ÀÌ·¸°Ô Á¦±âµÉ ¹®Á¦ÀÇ ¼ÒÁö¸¦ ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ÀνÄÇÏ°í ÀÖ¾ú´Ù:

¸¸ÀÏ ÀÌ »ç¿ªÀÌ ¼º·ÉÀÇ ´Üµ¶ »ç¿ªÀ̶ó¸é ½ÅÀÚ´Â ¾î¶»°Ô ÀÌ »ç¿ª¿¡ ´ëÇÏ¿© ÀÌÇØÇØ¾ß ÇÒ °ÍÀΰ¡? ¸¸ÀÏ ÀºÇý¿Í ¼ºÈ­, °Å·èÇÔÀÇ ½ÃÀÛ°ú ÁøÇà°ú ¼ºÀåÀÌ ¿ÀÁ÷ ¼º·É »ç¿ªÀÇ °á°ú¿¡ ±âÀÎÇÑ´Ù°í ÇÑ´Ù¸é ÀÌ·¯ÇÑ °ÍµéÀÌ ÀºÇý¿Í °Å·èÇÔ °¡¿îµ¥ ¼ºÀå½ÃÅ°±â À§ÇÑ ¿ì¸® ÀڽŵéÀÇ ³ë·ÂÀº °ú¿¬ ÇÊ¿äÇÑ °ÍÀΰ¡? °ú¿¬ ÀÌ·¯ÇÑ ³ë·ÂÀÇ Àǹ«°¡ ¿ì¸®¿¡°Ô ¸í·ÉÀ¸·Î ÁÖ¾îÁ³´Â°¡?

¸¸ÀÏ È¤ÀÚ°¡ ÁËÁ×ÀÓÀº Àΰ£ °íÀ¯ÀÇ Àǹ«ÀÌÀÚ Ã¥ÀÓÀ̶ó°í ÁÖÀåÇÏ°Ô µÈ´Ù¸é ¿©±â¿¡´Â ¼º·ÉÀÇ »ç¿ªÀ» À§ÇÑ °ø°£À» ¸¶·ÃÇÒ ¼ö ¾øÀ» °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ¿Í ¹Ý´ë·Î, ¼º·ÉÀ» ÅëÇÑ ÀºÇýÀÇ °á°ú·Î ÀÌÇØÇÑ´Ù¸é ¿©±â¿¡´Â Àΰ£À¸·Î¼­ ¸¶¶¥È÷ °¨´çÇØ¾ß ÇÒ ¼ºÈ­¸¦ À§ÇÑ Ã¥ÀÓ°ú Àǹ«°¨À» »ó½ÇÇÏ°Ô µÇ¾î ¸¶Ä§³» ¼÷¸í·Ð(fatalism)¿¡ ºüÁú ¼ö ¹Û¿¡ ¾øÀ» °ÍÀÌ´Ù. ¿ÀÀ¢Àº Áß»ý°ú ¼ºÈ­ÀÇ Â÷ÀÌÁ¡À» ·Ò 11:6ÀÇ ÁÖÇظ¦ ÅëÇÏ¿© ºÐ¸íÇÏ°Ô Á¦½ÃÇÏ¿´´Ù. Áß»ýÀº »õ âÁ¶¹°ÀÇ Ãâ¹ßÁ¡À¸·Î¼­, ÀÌ´Â ÁÖ¿äÇÏ°íµµ À¯È¿ÇÑ ¿øÀÎ(principal efficient cause, ¿ä 3:3-6)ÀÌ µÇ½Ã´Â ¼º·ÉÀÇ ÀûÀýÇÏ°íµµ Ư¼öÇÑ »ç¿ªÀÇ ¼ø°£ÀûÀÌ°íµµ ´ÜȸÀûÀÎ »ç°ÇÀ¸·Î¼­ Àΰ£ÀÇ °³ÀÔ°ú È°µ¿ÀÌ ¹èÁ¦µÇ¾îÀÖ´Ù. ±×·¯³ª ¼ºÈ­´Â ÁËÁ×ÀÓÀÇ °úÁ¤À¸·Î¼­ ¼º·ÉÀÇ ÀºÇý¿Í Àΰ£ÀÇ Àǹ«°¡ ¼­·Î »ó¹ÝµÇÁö ¾ÊÀ¸¸é¼­µµ Á¶È­·Ó°Ô Á¡ÁøÀûÀ¸·Î ÀÌ·ç¾î°¡´Â °úÁ¤ÀÎ °ÍÀÌ´Ù.

III. 1. Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇý - ÁËÁ×ÀÓÀ» À§ÇÑ Çϳª´ÔÀÇ ¿ø¸®(The General Direction for Mortification).

17¼¼±â ´ç½Ã ÇÁ·ÎÅ×½ºÅºÆ® °¡¿îµ¥ Ç»¸®ÅºµéÀº ¿ÀÁ÷ ÀºÇý¸¦ ÅëÇÏ¿© ½ÅÀÚ°¡ »õ ¾ð¾à(the New Covenant)¿¡ µ¿ÂüÇÏ°Ô µÊÀ¸·Î½á ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ÅëÇÑ Çϳª´ÔÀÇ ÀÚÀ¯ÄÉ ÇϽɰú ¿µ±¤½º·¯¿î È­ÇØÀÇ ±â»ÝÀ» ´©¸± ¼ö ÀÖ´Ù°í È®½ÅÇÏ¿´´Ù. µû¶ó¼­, À̵éÀº ¿µÀûÀÎ »îÀÌ ¿ÀÁ÷ Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇý¿Í ¼º·ÉÀÇ º¸È£ÇϽɰú ÀεµÇϽɿ¡ ±Ù°ÅÇÏ°í ÀÖÀ½À» È®½ÅÇÏ¿´´Ù. ¿ÀÀ¢Àº ½ÅÀÚÀÇ ¼ºÈ­ °úÁ¤ ¼Ó¿¡¼­ ÁËÁ×ÀÓÀ» °¡´ÉÄÉ ÇÏ´Â °¡Àå ±Ùº»ÀûÀÎ ¿ø¸®¸¦ Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇý¿¡¼­ ã°í ÀÖ´Ù.

¿µÀûÀÎ »î°ú ÀºÇý¶ó´Â ÇϳªÀÇ ¿ø¸®ÀÌÀÚ ´É·Â°ú ÈûÀº ¿ì¸®ÀÇ ¿µÈ¥ ¼Ó¿¡ âÁ¶µÇ°í ÁÖÀÔµÇ°í ¿ª»çµÇ¾î ¿Â ¿µÈ¥ ¼Ó¿¡ »õ°ÜÁ³À¸¸ç ÀÌÀüºÎÅÍ ±× °¡¿îµ¥ ¿µ¼ÓÀûÀÌ°íµµ º¯ÇÔ¾øÀÌ °ÅÁÖÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î¼­ ¸ðµç ÂüµÈ °Å·èÇÑ ÇàÀ§µéÀÇ ¿øÀÎÀÌ µÇ´Â °ÍÀÌ´Ù.

±×´Â ÁËÁ×ÀÓÀ» ¼öÇàÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ´ë»óÀº ¸ðµç »ç¶÷ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ¿ÀÁ÷ Áß»ýÇÑ ½ÅÀÚ¸¸ÀÌ °¡´ÉÇÔÀ» ÁöÀûÇÏ°í ÀÖ´Ù. ¿Ö³ÄÇϸé Àΰ£ÀÇ ÁËÁ×ÀÓ(mortification), ÀÚ±âºÎÀÎ(self-denial), Àڱ⼺Âû(self-examination), Àڱ⠺ñÇÏ(self-abasement), ÀÚ±â¾ïÁ¦(self-constraint) »ç¿ªÀÇ ÁøÁ¤ÇÑ Á¶¼ºÀÚ(Author)ÀÌÀÚ ÃæºÐÇϸ®¸¸Å­ À¯È¿ÇÑ ¿øÀÎ(Cause)Àº ¿ÀÁ÷ ¼º·É(Holy Ghost)À̱⠶§¹®ÀÌ´Ù. ¿ÀÀ¢Àº ¼º·É²²¼­ ÀÌ »ç¿ªÀÇ À¯È¿ÇÑ ¼ö´ÜÀÌÀÚ ¿øÀÎÀÌ µÇ½ÉÀ» °Ö 36:26À» ÅëÇÏ¿© È®ÁõÇÏ°í ÀÖ´Ù. ±×´Â ¼º·ÉÀ̾߸»·Î Àΰ£ÀÇ µ¹°°ÀÌ ±»°í, ¿Ï°íÇÏ°í, ±³¸¸ÇÏ°í, ¹ÝÇ×ÇÏ°í, ºÒ½ÅÇÏ´Â ¸¶À½À» Á¦°ÅÇÏ´Â À¯ÀÏÇÑ ¼ö´ÜÀÓÀ» °­Á¶ÇÏ°í ÀÖ´Ù. ±×´Â ÀÚ½ÅÀÇ Àú¼­ÀÎ ¼º·É·Ð(On the Holy Spirit)¿¡¼­ ½ÅÀÚÀÇ ¼ºÈ­¸¦ ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ¼³¸íÇÏ°í ÀÖ´Ù.

¼ºÈ­´Â ¿ì¸®ÀÇ ¿Â º»¼º °¡¿îµ¥ ÇàÇϽô Çϳª´ÔÀÇ ¿µ¿¡ ÀÇÇØ Á÷Á¢ÀûÀ¸·Î ÇàÇϽô »ç¿ªÀÇ °á°úÀ̸ç, ÀÌ´Â ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¿¡ ÀÇÇØ ¿ì¸®¿¡°Ô ÁֽŠÆòÈ­¿¡ ÀÇÇØ ÁøÇàµÇ¸ç, À̸¦ ÅëÇØ ±× ºÐÀ» ´à¾Æ°¡°Ô µÈ´Ù. ¿ì¸®´Â ¼¼»ó ³¡³¯±îÁö ¾ð¾à(covenant)ÀÇ Á¶°ÇÀ» ÅëÇÏ¿© Çϳª´Ô°úÀÇ ÆòÈ­¸¦ ¿ÂÀüÈ÷ À¯ÁöÄÉ µÇ¸ç, ±×ºÐ ¾Õ¿¡ Ã¥¸ÁÀ» ¹ÞÁö ¾Ê°í ÀºÇý½º·´°Ô ¿ë³³µÈ »óŸ¦ À¯ÁöÄÉ µÇ´Â °ÍÀÌ´Ù. ¼ºÈ­´Â ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ »î°ú Á×À½À» ÅëÇÏ¿© »õ ¾ð¾àÀÇ Á¶°Ç°ú ¹æħ¿¡ µû¶ó ¸ðµç Á˾ÇÀÇ ºÎÁ¤ÇÔ°ú ´õ·¯¿òÀ¸·ÎºÎÅÍ ½ÅÀÚÀÇ ¿µÈ¥À» ±ú²ýÇÏ°Ô Á¤°áÄÉ ÇÏ¿© Çϳª´ÔÀÇ Çü»óÀ» »õ·Ó°Ô ÇÏ¸ç ½ÅÀÚµé·Î ÇÏ¿©±Ý ÀºÇýÀÇ ¿µÀûÀÌ¸ç ½À°üÀûÀÎ ¿ø¸®¿¡¼­ºÎÅÍ Çϳª´Ô²² ¼øÁ¾ÇÏ´Â ¹ý±îÁö ¼öÇàÇÒ ¼ö ÀÖ°Ô ÇÑ´Ù. ¿ä¾àÇÏÀÚ¸é, ¼ºÈ­¶õ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ÅëÇÏ¿© ¼º·ÉÀÇ ´É·ÂÀ¸·Î ¿ì¸®ÀÇ º»¼ºÀÌ Çϳª´ÔÀÇ Çü»óÀ¸·Î ȸº¹µÇ´Â Àü¹ÝÀûÀÎ Çõ½Å(universal renovation)À» ¸»ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù.

ÀÌó·³ ¼º·ÉÀº ½ÅÀÚ°¡ ÁËÀÇ ¿å¸ÁÀÇ ½ÇÁúÀûÀÎ È°µ¿µéÀ» ¾ïÁ¦Çϸç ÁËÁ×ÀÓÀÇ ¿­¸Å¸¦ È¿°úÀûÀ¸·Î ¸Î¾î°¡µµ·Ï ½ÅÀÚÀÇ ¸¶À½°ú ÀÇÁö¿Í °¨Á¤¿¡ Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇý, Áï °Å·èÇÔ°ú ¿µÀûÀÎ »îÀÇ ¿ø¸®¸¦ °ø±ÞÇÏ¸ç ½É¾îÁÖ´Â Çù·ÂÇÏ´Â ÀÚÀÓÀº ¿ÀÀ¢Àº È®ÁõÇÏ¿´´Ù: ¼º·ÉÀº ½ÅÀÚÀÇ ¸¶À½(mind)¼Ó¿¡ ¿µÀûÀÎ ¹æ¹ýÀ¸·Î ¿µÀûÀÎ °ÍÀ» ºÐº°ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ºÐº°´É·ÂÀ» °ø±ÞÇØ Áֽøç, ½ÅÀÚÀÇ ÀÇÁö(will) °¡¿îµ¥ °ú°Å·ÎºÎÅÍÀÇ Çعæ(liberty), ÀÚÀ¯(freedom), ±×¸®°í ¿µÀûÀÎ °Íµé¿¡ µ¿ÀÇÇÏ¸ç ¼±ÅÃÇϸç Æ÷¿ëÇÒ ´É·ÂÀ» Áֽøç,¿À·§µ¿¾È Á˾ÇÀÇ Ã¶ÀúÇÑ Á¾ÀÌÀÚ µµ±¸¿´´ø ½ÅÀÚÀÇ °¨Á¤(affection)ÀÌ Çϳª´Ô¿¡ ¼ÓÇÏ¿© »ì ¼ö ÀÖ´Â ´É·ÂÀ» ºÎ¿©ÇØ ÁֽŴÙ. ¿ÀÀ¢Àº ÀÌ·¯ÇÑ Àº»çµéÀÌ ±×¸®½ºµµ¿¡ ½ÊÀÚ°¡¿¡ ÀÔ°¢ÇÏ¿© ¿ÀÁ÷ ¼º·ÉÀ» ÅëÇؼ­ ½ÅÀÚ °¡¿îµ¥ Àü´ÞµÇ°í ÁÖ¾îÁö°Ô µÊÀ» °­Á¶ÇÏ°í ÀÖ´Ù(¿ä 15:5). ±×·¯³ª, Áß»ýÇÏÁö ¸øÇÑ ÀÚ´Â ±× ¸¶À½ ¼Ó¿¡ ¼º·ÉÀÇ ¿ª»ç°¡ ¾øÀ¸¸ç, ¼º·ÉÀ» Á¿¾Æ »ì¾Æ °¡±â¸¦ °ÔÀ»¸® ÇÏ´Â ½ÅÀÚ´Â °áÄÚ ¼º·ÉÀÇ ´É·ÂÀ» ¾òÁö ¸øÇϹǷΠÁËÁ×ÀÓÀ» ¼º°øÀûÀ¸·Î ½ÇÇàÇØ °¥ ¼ö ¾ø´Â °ÍÀÌ´Ù.

¸¸ÀÏ ½ÅÀÚ°¡ À°Ã¼ÀÇ ¼Ò¿åÀ» °ÅºÎÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¿µÀûÀÎ ´É·Â¿¡ ´ëÇÑ Ãß±¸¸¦ °ÔÀ»¸® Çϰųª, ¼º·ÉÀÇ Èư踦 °æȦÈ÷ ¿©±â¸é, ±×´Â Á¡Á¡ ÁËÁ×ÀÓÀÇ ¿ø¸®¸¦ Á¦°øÇØ Áֽô Çϳª´ÔÀÇ ¼±ÇϽÉ, µ¹º¸½É, ÁöÇý, ÀºÇý, »ç¶ûÀ» Àú¹ö¸®´Â Á˸¦ ½×¾Æ °¡°Ô µÊÀ¸·Î½á ÁËÁ×ÀÓÀÇ »ç¿ª¿¡ ½ÇÆÐÇÏ°Ô µÇ´Â °ÍÀÌ´Ù. ±×´Â ºñ·Ï ½ÅÀÚ¿¡°Ô º¹À½¿¡ ÇÕ´çÇÑ °Å·è¼ºÀ» À¯ÁöÇϱâ À§ÇÑ Àǹ«¿Í Ã¥ÀÓÀÌ ºÎ¿©µÇ¾î ÀÖÁö¸¸, ¼ºÈ­ÀÇ ¿­¸Å¿Í °á°ú´Â ¿ÀÁ÷ ¼º·ÉÀÇ »ç¿ª¿¡¼­ ÆÄ»ýµÇ¾î ³ª¿Â´Ù´Â Áø¸®¿¡ ´ëÇÏ¿© À°ÀûÀÎ À̼ºÀÇ ´«À¸·Î´Â °á´ÜÄÚ ½Äº°ÇÒ ¼ö ¾ø´Â ½ÅºñÀûÀÎ Çö»óÀÓÀ» ÇÇ·ÂÇÏ¿´´Ù. ¿ÀÀ¢Àº ½ÅÀÚ°¡ ¸ðµç Á˾ǿ¡¼­ ¹þ¾î³¯ ¼ö ÀÖµµ·Ï ¼º·É²²¼­ °ø±ÞÇϽô ÁËÁ×ÀÓÀÇ ½ÇÁúÀûÀÎ ¿ø¸®´Â '¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ º¸Ç÷'(The blood of Jesus Christ)°ú '¹ÏÀ½'(Faith)¿¡ ±Ù°ÅÇÏ°í ÀÖÀ½À» ³íÁõÇÏ°í ÀÖ´Ù.

±×¸®½ºµµÀÇ º¸Ç÷ÀÇ °ø·Î ¾øÀÌ´Â °áÄÚ ³»ÁÖÇÏ´Â Á˸¦ ¾ïÁ¦Çϸç Á×ÀÏ ¼ö ¾ø´Â °ÍÀÌ´Ù. ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ÇÇ´Â À¯È¿ÇÑ ¿øÀÎÀÌ µÇ±â¿¡ ¸ðµç ½ÅÀÚÀÇ Á˾ÇÀ» Áï°¢ÀûÀ¸·Î Á¤°áÄÉ ÇÑ´Ù. ºñ·Ï Çϳª´ÔÀÇ ¿µÀº Àΰ£ÀÇ Ãß¾ÇÇÑ Á˾ÇÀ» ±ú²ýÇÏ°íµµ Á¤°áÇÏ°Ô ¿ë¼­ÇØÁÖ½ÃÁö¸¸, ÀÌ·¯ÇÑ ¿ë¼­ÀÇ ±Ù°Å´Â ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ½ÊÀÚ°¡ÀÇ º¸Ç÷ÀÇ °ø·Î¿¡ ÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù. ±×ÀÇ ¾ÆµéµÇ½Å ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ÇÇ´Â ¿ì¸®¸¦ ¸ðµç ÁË¿¡¼­ ±ú²ý°Ô ÇÏ½Ç °ÍÀÌ´Ù. ±×¸®½ºµµÀÇ ÇÇ´Â Èñ»ýÁ¦¹°ÀÌ µÇ¾î Çϳª´Ô ¾Õ¿¡ µå·ÁÁö°Ô µÊÀ¸·Î½á ¼ÓÁË¿Í È­Çظ¦ ÀÌ·ç¾î ¿µ¿øÇÑ ±¸¼ÓÀ» ¼ºÃëÇÏ°Ô µÇ¾úÀ¸¸ç, ÀÌ º¸Ç÷Àº ¿µ¿øÇϽŠ¼º·ÉÀ» ÅëÇÏ¿© ½ÅÀÚÀÇ ¾ç½É¿¡ »Ñ·ÁÁö°Ô µÊÀ¸·Î½á Á×Àº Çà½Ç¿¡¼­ ±ú²ýÇÏ°Ô ÇϽŠ°ÍÀÌ´Ù(È÷ 9:12-14). Àΰ£ÀÇ ÀÚ¿¬ ¾ç½É(natural conscience)Àº ÁËÀÇ ¿À¿° Á¤µµ¸¦ ±ú´Ý°í ÆľÇÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ´É·ÂÀ» ¼ÒÀ¯ÇÏ°í ÀÖÁö¸¸, ÀÌ ¾ç½ÉÀº ½ÅÀÚ¸¦ ±ú²ý°Ô ÇÏ´Â ±×¸®½ºµµÀÇ ÇÇ·Î ÀεµÇÒ ´É·ÂÀº ¾ø´Â °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ±×¸®½ºµµÀÇ º¸Ç÷Àº Ç×»ó ¶ß°Ì°í µû¶æÇÏ¿©¼­ ¸ðµç ½ÅÀÚÀÇ Ãß¾ÇÇÑ ¸¶À½°ú Á¤½Å°ú °¨Á¤À» ¹Ýº¹ÀÌ°íµµ °è¼ÓÀûÀ¸·Î û°áÄÉ Çϱ⿡ ÃæºÐÇϸç, ¼º·ÉÀÌ À̸¦ ³¯¸¶´Ù ½ÅÀÚ¿¡°Ô °ø±ÞÇØÁÖ´Â °ÍÀÌ´Ù.

¼º·ÉÀº ½ÅÀÚ·Î ÇÏ¿©±Ý °Å·èÇÏ°í Á¤°áÇÑ »îÀ» »ì¼ö ÀÖµµ·Ï ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ½ÊÀÚ°¡¸¦ ½ÅÀÚ¿¡°Ô Ưº°È÷ Àû¿ë½ÃÅ°´Â(especial application) »ç¿ªÀ» ¼öÇàÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. ¿ÀÀ¢Àº ¼º·ÉÀÇ »ç¿ªÀº ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ½ÊÀÚ°¡ »ç°Ç¿¡ ±Ù°ÅÇÏ°í ÀÖÀ½À» °­Á¶ÇÏ°í ÀÖ´Ù. ±×·¯¹Ç·Î º¹À½ÁÖÀÇ ½ÅÇÐÀÚ ÆÄÄ¿±³¼ö(J.I. Packer)°¡ ¼ºÈ­·Ð¿¡ À־ ±×¸®½ºµµÀÎÀÇ »î¿¡ ´ëÇÑ ¿ÀÀ¢ÀÇ °¡¸£Ä§Àº ±×¸®½ºµµÀÇ ½ÊÀÚ°¡¿Í ¼º·É¿¡ ÁýÁߵǾî ÀÖ´Ù°í ÁöÀûÇÑ Á¡Àº Á¤´çÇÑ °ÍÀÌ´Ù.

¿ÀÀ¢Àº ÁËÁ×ÀÓÀÇ ÇÑ ¹æÆíÀ¸·Î¼­ ¹ÏÀ½ÀÇ ¿ªÇÒÀ» °­Á¶ÇÑ´Ù. Áï, ³»ÁÖÇÏ´Â Á˸¦ Á¦°ÅÇϴµ¥ À־ ÁøÁ¤ÇÑ µµ±¸(tool or instrument)ÀÎ ¹ÏÀ½ÀÌ ¾øÀÌ À̸¦ Ãß±¸ÇÏ´Â ÇàÀ§´Â °¡Àå ¹ÌÄ£ Áþ(the greatest madness)ÀÎ °ÍÀÌ´Ù. ¿ÀÀ¢Àº ºñ·Ï ½ÅÀÚ°¡ ÁöÄ¡°í ÇÇ°ïÇÑ »óÅ¿¡ ÀÖÀ» Áö¶ó°í ±×¸®½ºµµ²² Á¢ºÙÀÎ ¹ÏÀ½(insition or grafting in Christ by faith)À» ÅëÇÏ¿© ÀÚ½ÅÀÇ ³»ÁÖÇÏ´Â Á˾ÇÀÇ ÇêµÈ ¸Á»ó(distemper)À» Á¤º¹ÇÒ ¼ö ÀÖÀ½À» Á¦½ÃÇÏ°í ÀÖ´Ù(¿ä 15:3). ¿ÀÁ÷ ±×¸®½ºµµ¾È¿¡ Á¢ºÙÀÓÀ» ¹ÞÀº ÀÚ¸¸ÀÌ ÁËÁ×ÀÓÀÌ °¡´ÉÇÑ °ÍÀÌ´Ù.

¾Õ¼­ »ìÇÉ ¹Ùó·³, ±×¸®½ºµµÀÇ ÇÇ°¡ ¾ÇÀÇ È°µ¿À» Æı«ÇÏ¿´°í(µó 2:14) ±× º¸Ç÷Àº ±×ÀÇ ¹é¼º¿¡°Ô »Ñ·ÁÁ®¼­ ±×µéÀÇ Á˸¦ ¾Ä¾î Á¤°áÄÉ Çϼ̱⿡(È÷ 9:14), ±×¸®½ºµµ¿¡ ±Ù°ÅÇÑ ¹ÏÀ½Àº ¿Â°® ¿å¸Á°ú Á˾ÇÀÇ ¼¼·ÂÀ¸·ÎºÎÅÍ ÀÚÀ¯ÄÉÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. Á¦·¹¹Ì Å×ÀÏ·¯(Jeremy Taylor)´Â À̸£±æ, ÁËÁ×ÀÓÀÇ °¡Àå ù°µÇ´Â À§´ëÇÑ µµ±¸´Â ´Ù¸§ ¾Æ´Ñ ¹ÏÀ½À̶ó°í ÇÏ¿´À¸¸ç, ¸®Â÷µå ½Ê½º(Richard Sibbes)´Â ½ÅÀÚÀÇ ÁËÁ×ÀÓÀÇ °¡´É¼ºÀ» ¹ÏÀ½¿¡¼­ ã¾Ò´Ù.

¾î¶»°Ô Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇý°¡ ½ÅÀÚÀÇ Àǹ«¸¦ ÀÏÀ¸Å°°Ô µÇ´Â°¡? ¶ó°í ȤÀÚ°¡ Áú¹®ÇÒ ¶§, ¹«¾ùº¸´Ùµµ Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇý´Â ½ÅÀÚÀÇ ¸¶À½ ¼Ó¿¡ ÀÖ´Â ¹ÏÀ½À» ÀÚ±ØÇÏ°Ô µÉ °ÍÀ̶ó°í ³ª´Â ´äº¯ÇÒ °ÍÀÌ´Ù. ¹ÏÀ½Àº ±×¸®½ºµµÀÇ ½Â¸®¸¦ ¿ì¸®ÀÇ °ÍÀ¸·Î ¸¸µå´Â °ÍÀÌ´Ù.

ÀÌó·³ ¿ÀÀ¢Àº ±×¸®½ºµµ¿¡ Á¢ÇÕµÈ ¹ÏÀ½(faith laid up in Christ)ÀÇ ÇàÀ§¸¦ ÅëÇÏ¿© ½ÅÀÚ´Â ÀÚ½ÅÀÇ ÁËÀÇ ¼ºÇâ(distemper)µéÀ» Á¤º¹ÇØ °¥ ¼ö Àֱ⠶§¹®¿¡, ½ÅÀÚ´Â ±×¸®½ºµµ¸¦ ÅëÇØ ÁÖ¾îÁö´Â Á˷κÎÅÍÀÇ ±¸¿øÀ» ±â´ëÇÏ´Â ¹ÏÀ½À» ÅëÇÏ¿© ÀÚ½ÅÀÇ ¸¶À½À» °­ÇÏ°Ô ÇØ¾ß ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù.

III.2. ½ÅÀÚÀÇ Àǹ«(Ã¥ÀÓ) ÁËÁ×ÀÓÀ» À§ÇÑ ±¸Ã¼ÀûÀÎ ¼ö´Üµé (The Special, Progressive Direction for Mortification)¿¡ ´ëÇÑ Àû±ØÀû È°¿ë

¿ÀÀ¢Àº ÁËÁ×ÀÓÀ» À§ÇÑ ½ÅÀÚÀÇ ³ë·Â°ú Àǹ«¿¡ ´ëÇÑ ÀϹÝÀûÀÌ°íµµ ±Ùº»ÀûÀÎ ¿ø¸®¿Í º¸´Ù ±¸Ã¼ÀûÀÌ°íµµ ¼¼¹ÐÇÑ ÁöħÀ» Á¦°øÇÑ´Ù. ±×´Â ½ÅÀÚÀÇ ÁËÁ×ÀÓÀº ¼º·ÉÀÇ »ç¿ªÀ̸ç, ÀÌ »ç¿ªÀº ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ÇÇ °ø·Î¿¡ ±Ù°ÅÇÏ¿© ¼º·É²²¼­ ÀºÇýÀÇ ¼ö´Üµé(the means of grace)À̶ó´Â Åë·Î¸¦ ½ÅÀڵ鿡°Ô ¼ö¿©ÇϽÉÀ¸·Î °¡´ÉÄÉ µÇ¾ú´Ù. ¿ÀÀ¢ÀÇ ¿ë¾î¿¡ ÀÇÇϸé, ½ÅÀÚ´Â ¼º·É¿¡ ÀÇÇØ Ã¢Á¶µÈ ½À°üµé(Spirit-created habits)À̶ó´Â ¼ö´ÜÀ» ÅëÇؼ­ ¼ºÈ­ÀÇ »ç¿ª Áï, ÁËÁ×ÀÓÀ» ÁøÇà½ÃÄÑ °¥ ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù. ÀºÇýÀÇ ½À°üÀº ¿ÀÁ÷ Çϳª´ÔÀÇ ¹é¼ºµé¿¡°Ô ºÎ¿©µÈ °Í(infused)µé·Î¼­ À̸¦ ÅëÇÏ¿© ½ÅÀÚ´Â °Å·èÇÑ »îÀ¸·Î ÁøÇàÇØ ³ª°¥ ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù.

17¼¼±â ´ç½Ã Ç»¸®Åº ÁöµµÀÚÀÇ ´ëÇ¥°ÝÀÎ ¿ÀÀ¢°ú ¹Ú½ºÅÍ´Â ¼ºÈ­·Ð¿¡ À־ ¼º·ÉÀÇ ÀºÇý¿Í Àΰ£ÀÇ Àǹ«ÀÇ »ó°ü¼º¿¡ ´ëÇÑ Â÷ÀÌÁ¡À» º¸¿©ÁÖ¾ú´Ù. ¿ÀÀ¢Àº ¼ºÈ­¿¡ À־ µÎ °³ÀÇ Æз¯´ÙÀÓ Áß ¼ºÈ­´Â ½ÅÀÚÀÇ Àǹ«ÀÌÁö¸¸ Á˾ïÁ¦ÀÇ ±Ã±ØÀûÀÎ Á¶¼ºÀÚÀ̽Š¼º·ÉÀÇ »ç¿ªÀÇ °á°ú¿¡ ±âÀÎÇÑ´Ù´Â Á¡¿¡ ÃÊÁ¡À» ¸ÂÃß¾ú´Ù. Áï, ¼º·ÉÀÇ ÀºÇýÀÇ ¼ö´ÜÀÌ ½ÅÀڵ鿡°Ô ¼ö¿©µÇÁö ¾Ê´Â´Ù¸é ½ÅÀڷμ­´Â ¾Æ¹« °Íµµ ¼öÇàÇÒ ¼ö ¾ø±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. ÀÌ¿¡ ´ëÇÏ¿©, ¹Ú½ºÅÍ´Â ¼º·ÉÀÌ ¼ºÈ­ÀÇ ±Ù°ÅÀÓÀ» ÁÖÀåÇÔ°ú µ¿½Ã¿¡ ½ÅÀÚÀÇ ¿µÀûÀÎ »î¿¡ À־ ÃÖ¼±ÀÇ ¼øÁ¾Àû ³ë·ÂÀ» ´ÙÇØ¾ß ÇÔ¿¡ ÇÑÃþ ´õ ¹«°Ô¸¦ µÎ¾ú´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ¹Ú½ºÅÍÀÇ ÀÔÀå¿¡ ´ëÇÑ ¿ÀÀ¢ÀÇ ºÎ´ãÀº Àΰ£ÀÇ ³ë·ÂÀ» ³Ê¹« °­Á¶ÇÑ ³ª¸ÓÁö ¼ºÈ­ÀÇ ¿­¸Å°¡ ½ÅÀÚ ÀÚ½ÅÀÇ ³ë·ÂÀÇ »ê¹°·Î ¿©°ÜÁú °¡´É¼º¿¡ ´ëÇÑ °ÍÀ̾ú´Ù. ÀÌó·³ ¿ÀÀ¢°ú ¹Ú½ºÅÍÀÇ ¼ºÈ­ÀÇ »ç¿ª¿¡ °üÇÑ ÀÔÀåÀº ½ÅÇÐÀû Â÷ÀÌ°¡ ¾Æ´Ñ °­Á¶Á¡ÀÇ Â÷À̸¦ µÎ°í ÀÖ´Ù.

¿ÀÀ¢Àº Çϳª´Ô²²¼­ ÁֽŠ'¼º·ÉÀÇ ¼ö´Üµé'¿¡ ÃÊÁ¡À» ¸ÂÃá´Ù: ±×´Â Çϳª´ÔÀÇ ¸»¾¸¿¡ÀÇ Âü¿©, ±³È¸ÀǽÄ(ordinance), ±ÔÄ¢(prescriptions), °øÀû ¿¹¹è, ¼ºµµÀÇ ±³Á¦, ±Ý½Ä, ¼³±³, ¿­Á¤ÀûÀÎ ¸ÅÀÏÀÇ ±âµµ¿Í ÁË°í¹é(daily prayers and confession), Á¾¸»¿¡ ´ëÇÑ ¹¬»ó(meditation), ¸»¾¸¿¬±¸(reading), ÀÚ½ÅÀÇ ¿µÈ¥¿¡ ´ëÇÑ ½ÅÁßÇÑ °ü½É µî°ú °°Àº º¸ÆíÀûÀÎ ¼øÁ¾ ¾È¿¡¼­ÀÇ ½Å½ÇÇÔ°ú ºÎÁö·±ÇÔÀÌ ¿ä±¸µÊÀ» °­Á¶ÇÏ¿´´Ù. ´ç½Ã û±³µµµéÀº ÀÌ·¯ÇÑ ¼ö´ÜµéÀÌ ÀºÇý¾ð¾àÀ» ÅëÇØ ¼º·É¿¡ ÀÇÇØ ÁÖ¾îÁø °ÍÀ¸·Î ÀÌÇØÇÏ¿´´Ù. ¿ÀÀ¢Àº ÀÌó·³ ¼º·ÉÀ» ÅëÇÏ¿© ¼ºÈ­¸¦ À§ÇØ ÁÖ¾îÁø ¿ä¼ÒµéÀ» º¹À½Àû ¼ö´Üµé(the gospel means)À̶ó°í ¸í¸íÇÏ¿´´Ù.

±×·¸´Ù¸é ½ÅÀÚÀÇ Àǹ«´Â ¹«¾ùÀÌ¸ç ¾î´À Á¤µµ¸¦ ÀÌ·ç¾î°¡¾ß ÇÒ±î? ¿ÀÀ¢Àº ½ÅÀÚÀÇ ¼ºÈ­´Â ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ÇǻѸ²ÀÇ ¿ª»ç¿¡ ±Ù°ÅÇÑ ¼º·ÉÀÇ Àû¿ëÀ» ÅëÇÏ¿© ÀÌ·ç¾îÁö´Â °úÁ¤À¸·Î ÀÌÇØÇϸ鼭µµ, ½ÅÀÚ°¡ ³»ÁÖÇÏ´Â ÁË(Indwelling sin)¸¦ ¾ïÁ¦ÇÏ°í Á×À̱â À§Çؼ­ ²÷ÀÓ¾øÀÌ Á˾ǰúÀÇ ÀüÀïÀ» ¼±Æ÷ÇÏ°í ÅõÀïÇØ°¡¾ß ÇÑ´Ù°í ÁÖÀåÇÏ¿´´Ù. ½ÅÀÚ´Â ÀÌ ¼¼»óÀ» ¶°³ª´Â ¼ø°£±îÁö ÀÚ½ÅÀÇ ¸¶À½(heart), Á¤½Å(mind), °¨Á¤(affection) ¼Ó¿¡ ³»ÁÖÇÏ´Â Á˾ÇÀÌ Ç×»ó ÀÜÁ¸Çϱ⠶§¹®¿¡ ¼º·ÉÀÇ ´É·ÂÀ» ÈûÀԾ ¼º·É²²¼­ ½Ã¿©ÇϽô '¼ö´Üµé'À» ÅëÇÏ¿© Á˸¦ ¾ïÁ¦½ÃÅ°¸ç Á׿©°¡´Â ÀÛ¾÷ Áï ÁËÁ×ÀÓÀÇ »ç¿ªÀ» °¨´çÇØ¾ß ÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ÁËÁ×ÀÓÀÇ Àǹ«´Â ½ÅÀÚÀÇ Çϳª´Ô¿¡ ´ëÇÑ ÀÚ¿¬ÀûÀÎ ÀÀ´äÀÎ °ÍÀÌ´Ù.

¼º°æ°ú ÀÚ½ÅÀÇ °æÇè´ãÀÌ ¸»ÇØÁÖµíÀÌ, ÀÌ·¯ÇÑ ÀüÁ¦´Â º¹À½ÁÖÀÇÀû ÁËÁ×ÀÓ·Ð(the whole doctrine of evangelical mortification) ÀüüÀÇ ¹è°æÀ» Çü¼ºÇÏ°í ÀÖ´Ù. ÀÌ°ÍÀ̾߸»·Î ½ÅÀÚµéÀÌ ÇÑ Æò»ý »ì µ¿¾È °¨´çÇØ¾ß ÇÒ ºÎ¿©µÈ Àǹ«À̸ç, ÀÌ Àǹ«¸¦ ¼öÇàÇÔÀÌ ¾øÀÌ´Â ¾î´À °Í Çϳª¶óµµ Á¦´ë·Î ¼ºÃëÇØ°¥ ¼ö ¾øÀ¸¸ç, ÀÌ Àǹ«´Â ¾î´À °Íµµ ¹æÇØÇÒ ¼ö ¾ø´Â °ÍÀÌ´Ù. ¹«½Å·ÐÀûÀÎ ¹«ºÐº°ÇÑ ÈûÀ̳ª ¶Ç´Â ¿µÀûÀÎ ÀÚ¸¸¿¡ ºüÁø ¿­±¤¾î¸° Àǹ«¼öÇàÀº ÀÚ½ÅÀÇ ºñÂüÇÑ »óŸ¦ ÀνÄÇϴµ¥ ½ÇÆÐÇÏ°Ô µÇ¾î Àý´ë ¿ÏÀüÁÖÀǶó´Â ȯ»óÀÇ ³ª¶ô¿¡ ¶³¾îÁö°Ô µÉ °ÍÀÌ´Ù.

ÀÌó·³ ¿ÀÀ¢Àº ½ÅÀÚ°¡ ¼º·ÉÀ» ÅëÇØ ÁÖ¾îÁø ÀºÇýÀÇ ¼ö´ÜµéÀ» ÃÖ´ëÇÑ Àû¿ëÇÏ°í È°¿ëÇØ¾ß ÇÒ »ç¸í°ú Àǹ«, Ã¥ÀÓÀÌ ºÎ°úµÇ¾î ÀÖÀ½À» ÈûÁÖ¾î °­Á¶ÇÏ°í ÀÖ´Ù. ±×´Â ÀÏÂ÷ÀûÀ¸·Î ½ÅÀÚÀÇ ¼ºÈ­¿¡ À־ ÀºÇýÀÇ ¼ö´ÜÀ» È¿°úÀûÀ¸·Î »ç¿ëÇÔ¿¡ À־ ¸Å¿ì ¾î·Á¿î ³­°ü¿¡ ºÀÂøÇÏ°Ô µÇ´Â ±Ùº»ÀûÀÎ ¿øÀÎÀ» ´Ù¸§¾Æ´Ñ '½ÅÀÚ ¸¶À½, Á¤½Å, °¨Á¤ ¼Ó¿¡ ³»ÁÖÇÏ´Â Á˾ǵé'(Indwelling and remnant sins)¿¡¼­ ã¾Ò´Ù. ±×·¯¹Ç·Î ½ÅÀÚ´Â ÀڽŠ¼Ó¿¡ °ÅÇÏ´Â Á˾ÇÀ» öÀúÈ÷ ÀνÄÇÏ°í Á˸¦ ¾ïÁ¦Çϸç Á׿©°¡¾ß ÇÑ´Ù´Â ¿ø¸® Áï, 'ÁËÁ×ÀÓ±³¸®'(Mortification)¸¦ ¼ºÈ­ÀÇ Àý´ëÀûÀÎ ¿ø¸®·Î ±ÔÁ¤ÇÏ°Ô µÈ °ÍÀÌ´Ù.

¿ÀÀ¢Àº ÁËÁ×ÀÓÀÇ Àǹ«¸¦ ¼º°øÀûÀ¸·Î ¼öÇàÇÒ ¼¼°¡Áö ¿ø¸®¸¦ Á¦½ÃÇÏ°í ÀÖ´Ù. ù°, ¼ºÈ­ÀÇ °úÁ¤Àº ±ÞÀÛ½º·´°Ô ÀÌ·ç¾îÁö´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï°í Á¡ÁøÀûÀÌ°íµµ Áøº¸ÀûÀÎ Â÷¿ø¿¡¼­ ÀÌ·ç¾îÁö´Â °ÍÀÌ´Ù. À̸¦ À§Çؼ­ ¹«¾ùº¸´Ùµµ ½ÅÀÚ´Â ³»ÁÖÇÏ´Â Á˾ÇÀÇ »Ñ¸®¿Í ±Ùº»¿ø¸®¸¦ º¸´Ù ½À°üÀûÀ¸·Î ¾àÈ­(habitual weakening)½Ãų ¼ö ÀÖµµ·Ï ÃÖ¼±ÀÇ ³ë·ÂÀ» ´ÙÇØ¾ß ÇÑ´Ù. ¸ðµç ¿å¸ÁÀº ½ÅÀÚÀÇ ¸¶À½À¸·Î ÇÏ¿©±Ý Á˾ÇÀ» °è¼ÓÀûÀ¸·Î Ãß±¸Çϵµ·Ï Çϴ Ÿ¶ôÇÑ ½À°ü°ú ¼ºÇâÀ» Áö´Ï°í ÀÖ´Ù. ±×·¯³ª ÀÚ½ÅÀÇ Á¤°ú ¿å½ÉÀ» ±×¸®½ºµµÀÇ ½ÊÀÚ°¡¿Í ÇÔ²² ¸ø¹ÚÀº ÀÚ´Â(°¥ 5:24) ±×ÀÇ ÇÇ °ø·Î¸¦ ÅëÇÏ¿©(°íÈÄ 4:16) ¿¾»ç¶÷Àº ÀÌ¹Ì Æı«µÇ¾ú±â¿¡ ÀÌÁ¨ ´õ ÀÌ»ó ÁËÀÇ ³ë¿¹ÀÇ ½ÅºÐÀÌ ¾Æ´Ñ °ÍÀÌ´Ù. ±×¸®½ºµµÀÇ ½ÊÀÚ°¡¿¡ µ¿ÂüÇÑ ÀÚ´Â ±×¸®½ºµµÀÇ Èû°ú ´É·ÂÀ» ¼ÒÀ¯ÇÏ°Ô µÈ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ½ÅÀÚ°¡ ³»ÁÖÇÏ´Â Á˾ÇÀÇ »Ñ¸®¸¦ ½À°üÀûÀ¸·Î ¾àÈ­½Ãų ¶§, ÀÌ·¯ÇÑ Á˾ǵéÀº ´õ ÀÌ»ó ±×¸¦ À¯È¤Çϰųª ¿Ö°î½ÃÅ°°Å³ª ¼±µ¿Çϰųª ºÒ¾ÈÄÉ ÇÏÁö ¸øÇÑ´Ù.

¶Ç ´Ù¸¥ ÇϳªÀÇ ¿ø¸®´Â ³»ÁÖÇÏ´Â ÁË¿ÍÀÇ ²÷ÀÓ¾ø´Â ÀüÅõÀÌ´Ù. ´ÙÀ­¿¡¼­ ¹ß°ßÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¹Ù¿Í °°ÀÌ(½Ã 40:12), ½ÅÀÚ´Â ÁË¿¡ ¾ï´­¸± ¶§ Á˾ÇÀÇ À§·Â¿¡ ¾ÐµµµÇ¾î ±Ù½É°ú ½ÅÀ½°ú °íÅëÀ» ¼ö¹ÝÇÏ°Ô µÈ´Ù. µû¶ó¼­, ÀÌ·¯ÇÑ ÁËÀÇ ¼¼·Â¿¡¼­ ¹þ¾î³ª±â À§Çؼ± ¸ÕÀú ¹«¾ùÀÌ ÀÚ½ÅÀÇ ÁøÁ¤ÇÑ ´ëÀûÀÎÁö öÀúÈ÷ ºÐº°ÇϵÇ, ÀüÅõ¿¡ ÀÓÇϴ ù ¹ø° ÀÓ¹«´Â ´ëÀûÀÌ ½ÅÀÚ¸¦ ¼º°øÀûÀ¸·Î Á¦¾ÐÇϱâ À§ÇØ »ç¿ëÇÏ´Â ¹æ¹ý°ú °è·«(wiles)¿¡ ´ëÇÏ¿© Á¤ÅëÇØ¾ß ÇÑ´Ù.

ÁËÁ×ÀÓÀÇ Áõ°Å¿¡ ´ëÇÑ ¸¶Áö¸· ¿ø¸®´Â ÁËÀÇ ¿òÁ÷ÀÓ°ú È°µ¿µé¿¡ ´ëÇÏ¿© ¹Î°¨ÇÏ°Ô ´ëóÇϴµ¥ ºó¹øÈ÷ ¼º°øÇÏ´Â °ÍÀÌ´Ù(frequent success). ÀÌ´Â ´ÜÁö ³»ÁÖÇÏ´Â ÁË¿¡ ´ëÇÑ ÀϽÃÀûÀ̰ųª ÀáÁ¤ÀûÀÎ Á¤º¹ÀÌ ¾Æ´Ñ, ¿ÏÀüÈ÷ Á¤º¹ÇÒ Á¤µµ·Î ½Â¸®¸¦ °ÅµÎ´Â ÀÏÀ» ÀǹÌÇÑ´Ù. °¡·É, ¸¶À½À» À¯È¤ÇÏ°í À°Ã¼ÀÇ ÀÏÀ» ÀÌ·ç±â À§ÇØ »ó»óÀÇ »ê¹°ÀÌ Èï±âÇÏ¿© ¿å¸ÁÀ» ÀÌ·ç°íÀÚ ÇÏ´Â Á˾ÇÀ» ¹ß°ßÇÏ¿´À» ¶§, ½ÅÀÚ´Â À̸¦ ±×¸®½ºµµÀÇ »ç¶û°ú Çϳª´ÔÀÇ ¹ý ¾ÕÀ¸·Î °¡Áö°í ¿Í¼­ À̸¦ ±â¼ÒÇÏ°í ¿ÏÀüÈ÷ óÇü½ÃÄÑ ¹ö·Á¾ß ÇÑ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ³»ÁÖÇÏ´Â ÁËÀÇ ¼ºÇâµé (¼¼»óÀ» »ç¶ûÇÏ´Â ¸¶À½°ú ¼¼»ó ¾ç½É ±×¸®°í ´õ·¯¿ò)Àº ½ÅÀÚÀÇ ºó¹øÇÑ ½Â¸®¸¦ ÅëÇÏ¿© ÀºÇý¾ð¾àÀÇ ¹æħ¿¡ µû¶ó ¾ç½ÉÀÇ ÆòÈ­¸¦ °ø±ÞÇØ Áֽô ¼º·ÉÀÇ ÀºÇý»ç¿ªÀ» ÅëÇÏ¿© ½Å·ÉÇÑ ¸¶À½°ú °Å·èÇÏ°í Á¤°áÇÑ ¸¶À½°ú ¾ç½ÉÀ¸·Î º¯È­ÀÇ ¿ª»ç¸¦ ÀÌ·ç¾î°¡°Ô µÇ´Â °ÍÀÌ´Ù.

¿ÀÀ¢Àº ÁËÀÇ Ä§ÀÔ°ú Á˾ÇÀÇ »çƯÇÔ¿¡ ´ëÇ×Çϱâ À§ÇØ Àý´ëÀûÀ¸·Î ÇÊ¿äÇÑ ²÷ÀÓ¾ø´Â Àڱ⠺ñÇÏ(Self-abasement)¿Í ÀÚ±â ÁË¿¡ ´ëÇÑ Åº½ÄÀº ÁËÁ×ÀÓÀÇ ±âÃÊ°¡ µÇ¸ç, ÁËÁ×ÀÓÀº ÂüȸÀÇ º»ÁúÀÌ µÈ´Ù°í ÇÏ¿´´Ù. ±×´Â ÀÌ·¯ÇÑ °Å·èÀÇ Àǹ«´Â ½ÅÀÚÀÇ ¼øÁ¾°ú öÀúÇÑ ³ë·ÂÀ» ÅëÇØ ÀÌ·ç¾î °¡µÇ, ºÎºÐÀûÀÌ ¾Æ´Ñ º¸ÆíÀûÀÌ°íµµ ¿µÈ¥ÀÇ Àü ¿µ¿ª¿¡¼­ ±ÞÀÛ½º·´°íµµ °í¸£°Ô ±×¸®°í ²÷ÀÓ¾øÀÌ(instantly, evenly and constantly) ÀÌ·ç¾î°¡¾ß ÇÒ ½ÅÀÚÀÇ Ã¥ÀÓÀÓÀ» °­Á¶ÇÏ¿´´Ù. ºñ·Ï Áß»ýÀÇ Ã¼ÇèÀ» ÅëÇØ ½ÅÀÚ°¡ µÈ ½Å½ÇÇÑ ÀÚÀÏÁö¶óµµ ¸ðµç ½ÅÀÚ°¡ ¿å¸Á°ú À¯È¤°ú ÁËÀÇ »çƯÇÑ ¼¼·Â°ú ¾Ð¹Ú¿¡¼­ ÀÚÀ¯Çϱâ À§Çؼ­´Â ²÷ÀÓ¾øÀÌ ÁËÀÇ ÅëÄ¡¸¦ °ÅºÎÇÏ°í À̸¦ Á׿©°¡´Â »îÀ» ¿­½ÉÈ÷ »ì¾Æ°¡¾ß Çϴ åÀÓ°ú Àǹ«°¡ ºÎ¿©µÇ¾ú´Ù. ±×·¯³ª, Àΰ£ÀÇ Àǹ«°¡ ´ÜÁö ÀÚ½ÅÀÇ Èû°ú ´É·ÂÀ» ÀÇÁöÇÔÀ¸·Î½á ¼ºÃëµÇ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï°í, ¿ÀÁ÷ Áß»ýÇÑ Àڷμ­ ÁËÁ×ÀÓÀÇ Á¶¼ºÀÚ°¡ µÇ½Ã´Â ¼º·ÉÀÇ ´É·ÂÀ» ÈûÀÔ¾î ±×¸¦ ÅëÇØ ÁÖÀÔµÈ º¹À½Àû ¼ö´ÜµéÀ» ÃÖ¼±À» ´ÙÇØ »ç¿ëÇÒ ¶§¿¡ ºñ·Î¼Ò °¨´çÇÒ ¼ö ÀÖÀ½À» º¸¿©ÁÖ°í ÀÖ´Ù.

III. 3. ¼ºÈ­¿¡ ´ëÇÑ ´Ù¾çÇÑ ÀÔÀåµé

¿ÀÀ¢ÀÌ È°µ¿ÇÏ´ø ´ç´ë¿¡µµ ¼ºÈ­·ÐÀÇ Ã¥ÀÓ¼ÒÀç ¹®Á¦·Î ÀÎÇÏ¿© ÁËÁ×ÀÓÀ» ¼ºÃëÇϱâ À§ÇÑ ´Ù¾çÇÑ ¹æ¹ýµéÀÌ µ¿¿øµÇ¾ú´Ù. ´ç½Ã À¯ÇàÇÏ´ø ±³È²ÁÖÀÇÀÚµé(Popists -ÀÌ´Â ´ç½Ã ·Î¸¶ Ä«Å縯À» ÁöĪÇÏ´Â ¿ë¾î·Î¼­ ¿ÀÀ¢À» ºñ·ÔÇÑ ´ç½Ã Ç»¸®ÅºµéÀÌ Áñ°Ü »ç¿ëÇÑ Ç¥ÇöÀÓ)Àº À°Ã¼ÀÇ °íÇàÀ» ÅëÇØ ¼ºÈ­¸¦ Ãß±¸ÇÏ°íÀÚ ³ë·ÂÇÏ¿´´Ù. ¿ÀÀ¢ÀÇ ¸»À» ºô¸®ÀÚ¸é, ±×µéÀº ¼º·É°ú ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ÇǻѸ²ÀÇ ¿ª»ç¸¦ ÀüÇô ÀÌÇØÇÏÁö ¸øÇÑ ¼ºÈ­ÀÇ ¹æ¹ýµéÀ» µ¿¿øÇÏ¿© ¼ºÈ­¸¦ ÀÌ·ç°íÀÚ ½ÃµµÇϴ ȥµ¿À» °¡Á®¿Â °ÍÀÌ´Ù. Áï, Á˾ïÁ¦¸¦ ±Ý¿å(austerities), ÈÆÀ°(disciples), ±Ý½Ä(fastings), Àڱ⠰íÇà(self-maceration)µî ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ½ÊÀÚ°¡ÀÇ ÇǻѸ²°ú ¼º·ÉÀÇ ÀºÇýÀÇ ¼ö´Ü¿¡ ±Ù°ÅÇϱ⠺¸´Ù´Â ¿ÀÁ÷ ÀÚ±â ÀÚ½ÅÀÇ ¸ðÁø Çдë¿Í ÀÚ±â Ã¥¸ÁÀ» ÅëÇÏ¿© ÀÌ·ç°íÀÚ ÇÏ¿´´ø °ÍÀÌ´Ù.

´ç½Ã ÄùÀÌÄ¿ ±³µµµéÀº(Quakers) °ü½ÀÀûÀÎ ±¸°ÉÇàÀ§(begging habits), ¼è¾àÇØÁø ¿ë¸ð(macerated countenances, severe looks) µî Á˸¦ Á×ÀÌ´Â ÀÏÀ» °¨´çÇÏ°íÀÚ °ÅÀÇ ¾²·¯Áö±â ÀϺ¸ Á÷Àü±îÁö ¹öƼ¾î°¡´Â °íÇà»ýÈ° ÀÚü°¡ ÁËÁ×ÀÓÀÇ ¹æ¹ýÀ¸·Î ÀÌÇØÇÏ¿´´Ù. ÀÌ´Â ´ç½Ã ·Î¸¶ Ä«Å縯ÀÇ ¼öµµ»çµéÀÇ À¯Çà¿¡ µû¸¥ ¹æ¹ýÀ¸·Î¼­ ȸ±³µµ(Mohammedans)¿¡¼­ °í¾ÈµÈ ¹æ½ÄÀ» ±×´ë·Î äÅÃÇÏ¿© ¼ºÈ­¸¦ ÀÌ·ç¾î °¡°íÀÚ ÇÏ¿´´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ¹æ¹ýÀº Àΰ£ÀÇ Àǹ«¿Í Ã¥ÀÓ¸¸À» ³Ê¹« °­Á¶ÇÑ ³ª¸ÓÁö Àڱ⠽º½º·Î °íÇàÀ» ÅëÇÏ¿© ¿ÏÀüÁÖÀÇ¿¡ ´Þ¼ºÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù´Â ²ÞÀ» ½ÇÇö½ÃÅ°°íÀÚ ½ÃµµÇÑ Àΰ£ÀûÀÎ ¹ß»ó¿¡ ±Ù°ÅÇÑ °ÍÀÌ´Ù.

´ç½Ã ¾Ë¹Ì´Ï¾ÈÁÖÀÇÀÚµé(Arminians)µéÀº Àΰ£ÀÇ ÀÚÀ¯¿Í ±âȸ ±×¸®°í ¹ÝÀÀ(freedom, choice and response)¸¦ ³Ê¹« °­Á¶ÇÑ ³ª¸ÓÁö Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇýÀÇ ¹æ¹ý·Ð º¸´Ù Àΰ£ÀÇ ¿ª·®(capability)À» ´õ ¿ìÀ§¿¡ µÎ´Â °æÇâÀÌ ÀÖ¾ú´Ù. µû¶ó¼­ ¿ÀÀ¢Àº ¾Ë¹Ì´Ï¾ÈÁÖÀÇ¿¡ ´ëÇÑ ÇغÎ(Display of Arminianism, 1642)¶ó´Â ³í¹®À» ¹ß°£ÇÏ¿© ¾Ë¹Ì´Ï¾ÈÁÖÀÇ¿ÍÀÇ ³íÀïÁ¡ÀÎ ¿¹Á¤·Ð°ú Àΰ£ÀÇ ÀÚÀ¯ÀÇÁöÀÇ ÇÑ°è¿¡ ´ëÇÏ¿© ÀÚ¼¼ÇÏ°Ô ´ëÁ¶ÇÏ¸ç ³íÁõÇÏ¿´´Ù.

¿ÀÀ¢Àº ¼Ò½Ã´Ï¾ÈÁÖÀÇÀÚµé(Sosinians)ÀÇ ºñ¼º°æÀûÀÌ°íµµ º¹À½ÁÖÀÇ¿¡¼­ ¿ÏÀüÈ÷ ¹þ¾î³­ ±×µéÀÇ ¼ºÈ­·ÐÀÇ ¹®Á¦Á¡µéÀ» ÇعÚÇÑ Áö½ÄÀ» µ¿¿øÇÏ¿© ÁöÀûÇÏ¿´´Ù. ±×´Â Çϳª´ÔÀÇ Á¤ÀÇ¿¡ °üÇÑ ³í¹®(A Dissertation on Divine Justice, 1653)°ú º¹À½ÁÖÀÇ¿¡ ´ëÇÑ ¿ËÈ£(Vindiciae Evangelicae: or, the Mystery of the Gospel Vindicated and Socinianism Examined, 1655)¶ó´Â µÎ °³ÀÇ ³í¹®À» ÅëÇÏ¿© ±×¸®½ºµµÀÇ ¼ÓÁË´Â Çϳª´ÔÀÇ Á¤ÀǸ¦ ÀÌ·ç´Âµ¥ À־ Àý´ëÀûÀ¸·Î À¯È¿ÇÔÀ» ±¸Ã¼ÀûÀÌ°íµµ ½Éµµ ÀÖ°Ô ³íÁõÇÏ¿´´Ù. ƯÈ÷, À×±Û¶õµå¿¡¼­ ¼Ò½Ã´Ï¾ÈÆÄÀÇ Á¤½ÅÀû ÁöÁÖ¿´´ø Á¸ ºñµé(John Bidle)Àº »ïÀ§ÀÏü·Ð°ú ¼º·ÉÀÇ Àΰݼº, ±×¸®½ºµµÀÇ ¼ÓÁ˼³, ¿øÁ˷п¡ ´ëÇÏ¿© ȸÀÇ°¨À» Ç¥¸íÇÏ¿´´Âµ¥, ¿ÀÀ¢Àº ¾Æ´ã ¾Æ·¡ ¸ðµç Àΰ£Àº Á˷κÎÅÍ ¿ÏÀüÈ÷ ÀÚÀ¯ÇÒ ¼ö ¾øÀ¸¸ç, ³»ÁÖÇÏ´Â Á˸¦ ¼º·ÉÀÇ ÀºÇýÀÇ ¼ö´ÜÀ» ÅëÇÏ¿© ³¯¸¶´Ù ¾ïÁ¦ÇÏ°í Á׿©°¨À¸·Î½á ¼ºÈ­¸¦ ÀÌ·ç¾î°¡¾ß ÇÒ °ÍÀ» ³íÁõÇÏ¿´´Ù.

ÇÑÆíÀ¸·Î À²¹ýÆó±â·ÐÀÚµéÀº(Antinomians) ¿ÀÁ÷ Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇý¸¸À» °­Á¶ÇÔÀ¸·Î½á ÀºÇý¸¦ ÅëÇÑ ½ÅÀÚÀÇ ²÷ÀÓ¾ø´Â ³ë·Â°ú Çå½ÅÀ» ¾àÈ­ ½ÃÅ°´Â °á°ú¸¦ °¡Á®¿À°Ô µÇ¾ú´Ù. ±×µéÀº Áß»ý, ĪÀÇ, ¼ºÈ­ÀÇ Àü °úÁ¤ÀÌ ¿ÀÁ÷ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ »ç¿ªÀÇ °á°úÀÌ¸ç ¿©±â¿¡ ½ÅÀÚÀÇ Ã¥ÀÓ°ú Àǹ«°¡ Àý´ë °³À﵃ ¼ö ¾ø´Ù´Â ÀÔÀå¿¡ ¼­°Ô µÇ¾ú´Ù.


IV. °á·ÐÀû °íÂû: ¾çÀÚ°£ÀÇ Á¶È­¿Í ÀÏÄ¡(Coordinating and Accord), ¾Æ´Ï¸é °¥µî°ú ±äÀå (Discord and Tension)?

Áö±Ý±îÁö »ìÆ캻 ¿ÀÀ¢ÀÇ ÁËÁ×Àӷп¡ ³ªÅ¸³­ ¼ºÈ­·Ð¿¡´Â µÎ °¡Áö ¿ä¼Ò°¡ °­Á¶µÇ¾î ÀÖ´Ù. Áï, ½ÅÀÚÀÇ °Å·èÀº Àΰ£ÀÇ Àǹ«À̸ç, ÀÌ´Â ¿ÀÁ÷ ¼º·ÉÀÇ ÀºÇý¸¦ ÅëÇØ °¡´ÉÇÏ´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù. ¿©±â¼­ µîÀåÇÒ ¿©Áö°¡ ÀÖ´Â ¼ºÈ­·ÐÀÇ °¥µî¼³¿¡ ´ëÇÏ¿© ¿ÀÀ¢Àº ÇѸ¶µð·Î ÀÏÃàÇÑ´Ù. Áï, ¼º·ÉÀÇ »ç¿ª°ú ½ÅÀÚÀÇ Àǹ« »çÀÌ¿¡´Â °áÄÚ ¾î¶°ÇÑ °¥µî°ú ±äÀå(Discord and tension)ÀÌ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê°í, ¿ÀÁ÷ Á¶È­¿Í ÀÏÄ¡(Harmony and Consistency)·Î ÀÏ°üµÇ¾î ÀÖÀ½À» ÁÖÀåÇÑ´Ù.

±×·³, ÀÌ °¥µîÀÇ ¿©Áö°¡ ÀÖ´Â »ó¹ÝµÈ µÎ °³ÀÇ ÁÖüÀÇ ÇϳªµÊÀ» ¾î¶»°Ô ¼³¸íÇØ¾ß ÇÒ±î? ¿ÀÀ¢Àº À̸¦ ÀûÀýÇÏ°Ô ¼³¸íÇϱâ À§ÇØ '¿ø¿¹ ¸ÞŸÆ÷'(Horticultural Metaphor)¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ¿µ±¹¿¡¼­ À¯ÇàÇÏ´Â Á¤¿ø°¡²Ù±â(gardening)·Î ½Ç·Ê¸¦ µç´Ù. ¸¸ÀÏ ¾î¶² »ç¶÷ÀÌ ÀÚ½ÅÀÇ Á¤¿ø¿¡ ½É°ÜÁ® ÀÖ´Â ±ÍÇÑ Çãºê³ª¹«¸¦ ¹Ù¶óº¸´Â °ÍÀ¸·Î Á·ÇÏ°í ±×´ë·Î µÐ´Ù¸é, °Å±â¿¡´Â ¿Â°® ÀâÃʵéÀÌ ÇÔ²² ÀÚ¶ó³ª°Ô µÉ °ÍÀÌ´Ù. ºñ·Ï ±× Á¤¿ø¿¡ Çãºê³ª¹«°¡ ±×´ë·Î ÀÖÀ» Áö¶óµµ ÀâÃʵé·Î ÀÎÇÏ¿© »óÅ°¡ ºó¾àÇØÁö°í ½Ãµé¾îÁ® ÀÖÀ½À» ¹ß°ßÇÏ°Ô µÉ °ÍÀÌ°í, ¸ÓÁö¾Ê¾Æ ±× Çãºê´Â ÀâÃʵ鿡 ÀÇÇØ ¸»¶ó ºñƲ¾îÁ® ±×°¡ ¹ß°ßÇÏ¿´´ø Çãºê³ª¹«ÀÇ À§Ä¡ ¾îµðÀÎÁöµµ ãÁö ¸øÇÒ Á¤µµ·Î µÇ°í ¸» °ÍÀÌ´Ù. ±×·¯³ª, ÀڱⰡ °¡Àå ÁÁ¾ÆÇÏ´ø Çãºê°¡ ½É°ÜÁø »ç½ÇÀ» ¹ß°ßÇÑ ÀÌÈĺÎÅÍ °è¼ÓÀûÀ¸·Î ¿Âµµ¿Í ½Àµµ¸¦ ¸ÂÃ߸ç Á¤¼ºÀ» ´ÙÇÏ¿© °¡²Ù¾î°¡¸é ºñ·Ï ±× ¶¥ÀÌ ¹ÚÅäÀÌ¸ç ¾µ¸ð¾ø´Â °÷ÀÏ Áö¶óµµ Á¡Á¡ ±× Çãºê´Â ¹øâÇÏ°Ô ÀÚ¶ó¼­ ¿©¸§ ³¯¿¡ ½Ã¿øÇÑ ±×´ÃÀ» Á¦°øÇÒ Á¤µµ·Î ¼ºÀåÇÏ°Ô µÉ °ÍÀÌ´Ù.

½ÅÀÚÀÇ ¸¶À½¼Ó¿¡´Â ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ½ÊÀÚ°¡¿¡ ±Ù°ÅÇÑ ¼º·ÉÀÇ ÀºÇý°¡ ½É°ÜÁ³´Ù(planted). ¼º·ÉÀÇ ÀºÇý°¡ ÁÖ¾îÁö±â Àü¿¡´Â °áÄÚ ³»ÁÖÇÏ´Â Á˾ǿ¡ ´ëÀûÇÒ ´É·ÂÀ» ¼ÒÀ¯ÇÏÁö ¸øÇßÁö¸¸, ÀºÇýÀÇ ¼ö´ÜÀÌ ÁÖÀÔµÈ ÀÌ·¡·Î(infused) ¼º·ÉÀÌ Á¦½ÃÇÑ ´Ù¾çÇÑ ¼ö´ÜµéÀ» µ¿¿øÇؼ­ ÁË¿Í À¯È¤À» ³¯¸¶´Ù ±Øº¹ÇÏ¸ç ½Î¿ò¿¡¼­ ½Â¸®ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÅÍÀüÀÌ ¸¶·ÃµÈ °ÍÀÌ´Ù. Áß»ýÇÑ ½ÅÀÚ´Â ¼º·ÉÀÇ ÀºÇýÀÇ ¼ö´ÜÀ» ÅëÇÏ¿© ±×¸®½ºµµÀÇ À强ÇÑ ºÐ·®¿¡ À̸£µµ·Ï ÃÖ¼±ÀÇ ³ë·Â°ú ¿­½ÉÀ» ´ÙÇØ¾ß ÇÒ Ã¥ÀÓ°ú Àǹ«°¡ ºÎ¿©µÇ¾ú´Ù. ±×·¯³ª, ¸¸ÀÏ ÀÌ·¯ÇÑ ³ë·ÂÀ» ¼ÒȦÈ÷ ÇÏ°Ô µÉ ¶§, ½ÅÀÚÀÇ ¸¶À½°ú Á¤½Å°ú °¨Á¤Àº °ÔÀ¸¸§ÀïÀÌÀÇ ÅÍÀüÀÌ µÇ¾î ¼ºÈ­ÀÇ °á½ÇÀ» ¸ÎÁö ¸øÇÏ°Ô µÇ´Â °ÍÀÌ´Ù.

µû¶ó¼­, ¿ÀÀ¢ÀÇ ÁËÁ×Àӷп¡ ÀÇÇÑ ¼ºÈ­·Ð¿¡ À־ Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇý¿Í ½ÅÀÚÀÇ Ã¥ÀÓ·ÐÀÇ »ó°ü°ü°è´Â ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ Áý¾àÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ½ÅÀÚÀÇ ¼ºÈ­»ç¿ªÀº ÀÚ½ÅÀÇ ´É·Â°ú ¿ª·®À» ¶°³­ ¼º·ÉÀÇ ÁÖ±ÇÀûÀÎ »ç¿ªÀ» ÅëÇؼ­ ÁÖ¾îÁø ÀºÇýÀÇ ¼ö´ÜÀÇ Áö¿øÀ» ¹ÞÀ½À¸·Î ºñ·Î¼Ò °¡´ÉÇÏ°Ô µÈ´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ ½ÅÀÚÀÇ º¹À½Àû ÁËÁ×ÀÓÀÇ Àǹ«´Â Ãë»ç¼±Åà »çÇ×ÀÌ ¾Æ´Ñ ÇǺñ¸°³» ³ª´Â ÀüÅõÀûÀÌ°íµµ Áï°¢ÀûÀ¸·Î ÃëÇØ¾ß ÇÒ ½ÅÀÚÀÇ °úÁ¦ÀÎ °ÍÀÌ´Ù. À̸¦ ¼º°øÀûÀ¸·Î ¼öÇàÇϱâ À§Çؼ± ¹«¾ùº¸´Ùµµ ½ÅÀÚ´Â º¹À½ÀÇ ¼ö´Üµé Áï, ¼º·É¿¡ ÀÇÇØ Á¶¼ºµÈ ÀºÇýÀÇ ½À°ü ƯÈ÷, ¿­·ÄÇÑ ±âµµ¿Í ¸»¾¸ ¹¬»ó°ú ûÁ¾ ±×¸®°í ÁË¿¡ ´ëÇÑ ²÷ÀÓ¾ø´Â °æ°è½ÉÀ» ÅëÇÏ¿© È£ÈíÀÌ ²÷±â´Â ±× ¼ø°£±îÁö ³»ÁÖÇÏ´Â ÁË¿ÍÀÇ ÇèÇÑ ÀüÅõ¿¡¼­ ½Â¸®ÇÏ´Â ÀλýÀ» »ì¾Æ°¡¾ß ÇÒ °ÍÀÌ´Ù.

¿ÀÀ¢ÀÇ ¼ºÈ­·ÐÀÇ ÀÌ·¯ÇÑ Æ¯Â¡Àû ±¸Á¶´Â ±×ÀÇ 25±ÇÀ̳ª µÇ´Â ¹æ´ëÇÑ ÀúÀÛÁý Çà°£¿¡ È帣´Â »ç»óÀÎ Àΰ£ÀÇ ÀνķÐÀû ¸íÈ®¼º(Epistemological clarity)À» »ó½ÇÇÑ Ã¶ÀúÈ÷ ¹«´É·ÂÇÑ »óÅÂÀÇ ÁË·Ð(Hamartology)¿¡ ±Ù°ÅÇÏ¿© Ç®¾î³ª°¡°í ÀÖÀ½À» °íÂûÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. µ¿½Ã¿¡ ±×´Â ¼ºÈ­·ÐÀÇ ÇØ°áÃ¥À» Àΰ£ÀÇ ¸ñÀû·ÐÀû °üÁ¡(teleological angle)¿¡¼­ ±× ÇØ´äÀ» ±¸ÇöÄÚÀÚ ÇÑ´Ù. Áï, Àΰ£ÀÇ »îÀÇ ¸ñÀû°ú ½ÅÇÐÇÔÀÇ ¸ñÀûÀÌ °ú¿¬ ¹«¾ùÀ̳Ä? ¶ó´Â Á¡ÀÌ´Ù. ÀÌ´Â Àΰ£ÀÇ ÁøÁ¤ÇÑ ÇູÀ» ±¸ÇöÇÒ ¼ö ÀÖ´Â À¯ÀϹ«ÀÌÇÑ ¹æ½ÄÀÎ Çϳª´Ô°úÀÇ °¡Àå °Å·èÇÏ°í Á¤°áÇÑ ±×¸®°í ´ÞÄÞÇÑ ¿¬ÇÕ(a most holy, pure and sweet communion with God)À̸ç, ÁËÀÎÀÇ ¿µ¿øÇÑ ±¸¿øÀû ÀºÇý¿Í Çϳª´ÔÀÇ ¿µ±¤À» Ī¼ÛÇÏ¸ç ±â¸®´Â(cerebrate) ÇàÀ§ÀÎ °ÍÀÌ´Ù.

ÀÌ·¯ÇÑ Àΰ£ÀÇ ¸ñÀû·ÐÀû ±¸µµ¸¦ Çü¼ºÇØ°¡´Âµ¥ À־ °¡Àå Ä¿´Ù¶õ °É¸²µ¹ÀÌ µÇ´Â °Í - Çϳª´Ô°úÀÇ ¿¬ÇÕÀû ¼øÁ¾À» ¹æÇØÇÏ´Â ÁË¿Í À¯È¤- µéÀ» ±Øº¹ÇØ °¥¼ö ÀÖ´Â Àý´ëÀûÀÎ µµ±¸ÀÎ ¼º·ÉÀÇ ÁËÁ×ÀÓÀÇ ÀºÇýÀÇ ¼ö´ÜµéÀ» Àû±ØÀûÀ¸·Î È°¿ëÇÔÀ¸·Î½á Çϳª´Ô ¾Õ¿¡ ÁøÁ¤ ÀÎÁ¤¹Þ´Â »î(the live acceptably before God)À̶ó´Â Àΰ£ÀÇ Á¸Àç·ÐÀû ¸ñÀûÀ» ¼º°øÀûÀ¸·Î ¼öÇàÇØ °¥ ¼ö ÀÖÀ½À» ÁÖÀåÇÏ¿´´Ù.

¿ÀÀ¢ÀÇ ¼ºÈ­·ÐÀº ´Ü¼øÈ÷ ¼º°æÀû µµ±×¸¶¸¦ ü°èÀûÀ¸·Î ³íÁõÇϴµ¥ ±×Ä¡±â º¸´Ù´Â ±×ÀÇ Ç³ºÎÇÑ Ã¼ÇèÀûÀÎ ¸ñȸ(a profound experiential ministry)¸¦ ÅëÇÑ ¸ñȸ·ÐÀû Â÷¿ø(pastoral perspective)¿¡¼­ Á¢±ÙÇÏ°í ÀÖÀ¸¸ç, ±×ÀÇ ½ÅÇÐÀÇ Å« ƲÀÎ ÀºÇý½ÅÇÐ(Grace Theology) °üÁ¡¿¡¼­ÀÇ ¼ºÈ­·ÐÀ» ºñ·ÔÇÑ ±×ÀÇ ¸ðµç ½ÅÇÐÀÛ¾÷À» ¼öÇàÇÏ°íÀÚ ³ë·ÂÇÏ°í ÀÖÀ½À» °üÂûÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó, ¼ºÈ­¸¦ ÀÌ·ç¾î°¡´Â °úÁ¤¿¡ À־ ½ÅÀÚ°¡ öÀúÇÏ°Ô ³ë·ÂÇØ¾ß ÇÒ ¹æ½Ä¿¡ ´ëÇÏ¿© ¸Å¿ì ±¸Ã¼ÀûÀÌ°íµµ ¼¼¹ÐÇÏ°Ô Á¦½ÃÇÔÀ¸·Î½á Àΰ£ÀÇ Àǹ«¸¦ °áÄÚ ¼ÒȦÈ÷ ÇÏÁö ¾ÊÀ½À» º¼ ¼ö ÀÖ´Ù. ÀºÇý¿Í Àǹ«¿ÍÀÇ ¾çÀÚ°£ÀÇ Á¶È­´Â ±×ÀÇ ½ÅÇÐÀÇ ¿äü°¡ µÇ´Â ±âµ¶·Ð°ú ¼º·É·Ð¿¡ ÀÔ°¢ÇÑ ±×ÀÇ ½ÅÇÐÀÇ Æ¯Â¡À» º¸¿©ÁÖ°í ÀÖ´Ù.


ABSTRACT

Title: Ref_o_r_med Theological Understanding the Relationship between Grace and Responsibility on Sanctification in John Owen's Doctrine of Mortification.

By, Dr. Jong Hun, Yoon.

In the historical unfolding of the doctrine of sanctification, a great deal of debate had centred on the agent of believers' sanctification. In the Arminian perspective, the responsibility for sanctification was placed on man himself, whilst the Calvin position considered this to be a supernatural and gracious work of the Holy Spirit.

Owen also felt a kind of tension between the grace of the Spirit and human duty in the process of mortification. In dealing with the believers' sanctification, most puritans, William Perkins, Richard Sibbes, Richard Baxter, and Thomas Manton among them, acknowledged that mortification has two aspects: passive and active.
Owen gave the priority to and emphasized the grace of the Holy Spirit more than the actions and duties of human beings in the tension between the grace of God and the duty of men in Mortification. At the same time he did not overlook the importance of the believers' duty by using the example of horticultural metaphor: the tree has its own principle of growth in itself- it has a seed, a root, leaves and a stem. All grace is immortal seed, and contains in it a living, growing principle. If believers are not supplied with grace like dew from heaven in their wills, minds and affections, their souls will decay and die. If they are, their souls will thrive and grow, although it is impossible to discern the process of thriving and growing, except by the manifestation of the fruits and effects that can be seen.

To explain it more clearly, Owen suggested the general and particular, practical directions at length for mortification. By these directions, he urges his readers to watch for the dangerous symptoms of the sinful nature in us, and that we should set faith at work on Christ for the killing of our sin and should lean upon the Holy Spirit.